mellifluous words mellifluous words
  • Lyrics / letras [ Gorō Matsui ]
  • Composition / composición [ Kenji Fujisawa ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2011.04.27 ]
  • Album / álbum [ Fairy Tail Character Song Album ]
  • Extra [ Fairy Tail OVA Opening Theme Song 1 ]


Romaji: Butsukariau hodo
Kiri ga nai honki de
Hibana wo chiraseba

Taisetsu na mono ga
Hontou wa soba ni
Aru koto ga wakaru

Shoushin mo jakuten mo
Kanarazu wakachiaeru kara
Kitto tsuyoku nareru

Mahou no chikara ga tsunaideku
Katachi no chigatta yume ga aru
Nakama wo shinjite yukeba ii
Asu wa tsuzuku darou FAIRY TAIL

Jidai no nagare mo
Kesshite kaerarenai
Kizuna datte aru

Onaji kurushimi ya
Onaji yorokobi wo
Dakishimeru kokoro

Hekonde mo mayotte mo
Dokoka de mite iru manazashi
Dare mo hitori janai

Mahou no chikara ga tsunaideku
Eien fumetsu no michi ga aru
Hontou no jibun de ireba ii
Asu ga mieru darou FAIRY TAIL

Mahou no chikara ga tsunaideku
Katachi no chigatta yume ga aru
Nakama wo shinjite yukeba ii
Asu wa tsuzuku darou FAIRY TAIL

Mahou no chikara ga tsunaideku
Eien fumetsu no michi ga aru
Hontou no jibun de ireba ii
Asu ga mieru darou FAIRY TAIL
Kanji: ぶつかりあうほど
きりがない本気で
火花を散らせば

たいせつなものが
ほんとうはそばに
あることがわかる

傷心も 弱点も
かならずわかちあえるから
きっと強くなれる

魔法の力がつないでく
形の違った夢がある
仲間を信じてゆけばいい
明日は続くだろう FAIRY TAIL

時代の流れも
決して変えられない
絆だってある

同じ苦しみや
同じ喜びを
抱きしめる心

へこんでも 迷っても
どこかで見ているまなざし
誰もひとりじゃない

魔法の力がつないでく
永遠不滅の道がある
ほんとの自分でいればいい
明日が見えるだろう FAIRY TAIL

魔法の力がつないでく
形の違った夢がある
仲間を信じてゆけばいい
明日は続くだろう FAIRY TAIL

魔法の力がつないでく
永遠不滅の道がある
ほんとの自分でいればいい
明日が見えるだろう FAIRY TAIL
English Translation: When you face everything head on with all you've got
to the point you almost collide
and sparks spread all around

You'll find that the things that are precious to you
are actually just right there by your side

Be it sorrow, or weakness
you definitely will be able to share your burden
You'll become stronger for sure

The power of magic will continue to bind us all together
Everyone has a different dream
But all you have to do is to trust in your friends
and there will always be a tomorrow, FAIRY TAIL!

No matter the flow of time
bonds will never change

Embracing that same pain
and that same happiness
in our hearts

Even if you are overwhelmed or loose your way
somewhere, someone is watching over you
No one is alone

The undying power of magic will continue to bind us all together
for all eternity
and being my true self
I'll see through tomorrow, FAIRY TAIL!

The power of magic will continue to bind us all together
Everyone has a different dream
But all you have to do is to trust in your friends
and there will always be a tomorrow, FAIRY TAIL!

The undying power of magic will continue to bind us all together
for all eternity
and being my true self
I'll see through tomorrow, FAIRY TAIL!
Traducción en Español: Cuando te enfrentes a todo, hazlo con todo lo que tengas
hasta que estés a punto de chocar
y las chispas se dispersen por todos lados

Encontraras que las cosas que son preciadas para ti
en realidad están justo a tu lado

Sea tristeza o sea debilidad
definitivamente podrás compartir tu agobio
De seguro te volverás mas fuerte

El poder de la magia continuará uniéndonos a todos
Cada quien tiene un sueño diferente
Pero todo lo que tienes que hacer el creer en tus amigos
y así siempre habrá un mañana, FAIRY TAIL!

Sin importar el pasar del tiempo
los lazos nunca cambiarán

Aceptando ese mismo dolor
y esa misma alegría
en nuestros corazones

Incluso si te encuentras abrumado o pierdes de vista tu camino
en algún lugar, alguien esta velando por ti
Nadie esta solo

El poder inmortal de la magia continuará uniéndonos a todos
para toda la eternidad
y siendo mi verdadero yo
veré el mañana, FAIRY TAIL!

El poder de la magia continuará uniéndonos a todos
Cada quien tiene un sueño diferente
Pero todo lo que tienes que hacer el creer en tus amigos
y así siempre habrá un mañana, FAIRY TAIL!

El poder inmortal de la magia continuará uniéndonos a todos
para toda la eternidad
y siendo mi verdadero yo
veré el mañana, FAIRY TAIL!
Fairy Tail OVA Ver:
<<

1Comments / Comentarios

indexpost