
- Lyrics / letras [ LM.C ]
- Composition / composición [ LM.C ]
- Release Date / fecha de lanzamiento [ 2010.03.03 ]
- Album / álbum [ WONDEFUL WONDERHOLIC ]
Romaji:
Uraraka de odayaka na konna hi na noni
Doushita no shitamu ite nanika atta no
Ureshii toki kanashii toki sore igai mo
Maa ironna koto aru darou kedo toriaezu kyou wa wasure chai na
Aa umi to sora to daichi to kuuki to hito sonna mon desho
kono sekai dakara
Daijoubu sa donna ni nagai yoru mo sukoshi nemuttara asa
wa kuru kara
Kenka shite se wo muketa daisuki na noni
Nakanaori shitai'n nara mayotte nai de
Ima sugu ni tsutae nakya sono kimochi wo
Nee ai taku te mo aenai hi ga kichau rashii yo sono mae ni
Aa sora mukou mada minu mirai da toka tanoshimi na noni
kowaku naru
Dakedo daijoubu sa utsumui teru kimi ga heiki ni naru made
soba ni iru yo
Yeah ! Tomo tsunaide ookina koe de uta ou iyana koto zenbu
ato mawashi
Itsumo namida iro ni mieteta sora no ao mo boku to ireba
hora akukanai desho
Doushita no shitamu ite nanika atta no
Ureshii toki kanashii toki sore igai mo
Maa ironna koto aru darou kedo toriaezu kyou wa wasure chai na
Aa umi to sora to daichi to kuuki to hito sonna mon desho
kono sekai dakara
Daijoubu sa donna ni nagai yoru mo sukoshi nemuttara asa
wa kuru kara
Kenka shite se wo muketa daisuki na noni
Nakanaori shitai'n nara mayotte nai de
Ima sugu ni tsutae nakya sono kimochi wo
Nee ai taku te mo aenai hi ga kichau rashii yo sono mae ni
Aa sora mukou mada minu mirai da toka tanoshimi na noni
kowaku naru
Dakedo daijoubu sa utsumui teru kimi ga heiki ni naru made
soba ni iru yo
Yeah ! Tomo tsunaide ookina koe de uta ou iyana koto zenbu
ato mawashi
Itsumo namida iro ni mieteta sora no ao mo boku to ireba
hora akukanai desho
Kanji:
うららかで 穏やかな こんな日なのに どうしたの
下向いで なにかったの
嬉しいとき 悲しいとき それ以外も まあ
色なことあるだろうけどとりあえず今日は忘れやいな
ああ~海と空と大地と空気と人 そんなもんでしょう
この世界 だから 大丈夫さ どんなに長い夜も少し 眠ったら
朝は来るから
ケンカして背を向けた 大好きなのに 仲直り したいんなら
迷ってないで
今すぐに 伝えなきゃその気持ちをねぇ 会いたくても 会えない
日が来ちゃうらしいよその前に
ああ~ 宇宙 の向こう まだ見ぬ 未来だどか
楽しみなのにこわくなるだけど大丈夫さうつむいている
キミが 平気 になるまで側にいるよ
yeah!! 手を繋いで 大きな 声で歌おう イヤなこと 全部 あと 回し
いつも涙色にみえてた空の青もボクといればほら
悪かないでしょ.
下向いで なにかったの
嬉しいとき 悲しいとき それ以外も まあ
色なことあるだろうけどとりあえず今日は忘れやいな
ああ~海と空と大地と空気と人 そんなもんでしょう
この世界 だから 大丈夫さ どんなに長い夜も少し 眠ったら
朝は来るから
ケンカして背を向けた 大好きなのに 仲直り したいんなら
迷ってないで
今すぐに 伝えなきゃその気持ちをねぇ 会いたくても 会えない
日が来ちゃうらしいよその前に
ああ~ 宇宙 の向こう まだ見ぬ 未来だどか
楽しみなのにこわくなるだけど大丈夫さうつむいている
キミが 平気 になるまで側にいるよ
yeah!! 手を繋いで 大きな 声で歌おう イヤなこと 全部 あと 回し
いつも涙色にみえてた空の青もボクといればほら
悪かないでしょ.
English Translation:
Today is a sunny and fine day but you are with your head lowered
What happened to you?
Although there are happy times, sad times, and so much more,
Let's forget everything today
Oh "Ocean""Sky""Earth""Air""People" This is what this world looks like, right?
It will be okay, since morning will come if we sleep for a little while, no matter how long the night is
You and him had an argument, and you both just turned away although you love each other
If you want to repair this relationship, please don't get lost
Nee If you do not let him know your heart now
It sounds that the day which you cannot meet him even you want to will come, before he understands you
Oh The other side of the universe, the future that's still unseen,
They are becoming scary though they were enjoyable before
But it will be okay, because I will be beside you, who is feeling down,
Until you feel better
The blue color of the sky that we always see as the color of tears
Doesn't look that bad if I am with you, right?
What happened to you?
Although there are happy times, sad times, and so much more,
Let's forget everything today
Oh "Ocean""Sky""Earth""Air""People" This is what this world looks like, right?
It will be okay, since morning will come if we sleep for a little while, no matter how long the night is
You and him had an argument, and you both just turned away although you love each other
If you want to repair this relationship, please don't get lost
Nee If you do not let him know your heart now
It sounds that the day which you cannot meet him even you want to will come, before he understands you
Oh The other side of the universe, the future that's still unseen,
They are becoming scary though they were enjoyable before
But it will be okay, because I will be beside you, who is feeling down,
Until you feel better
The blue color of the sky that we always see as the color of tears
Doesn't look that bad if I am with you, right?
Traducción en Español:
Hoy es un bello día soleado pero tienes la cabeza baja
Que te pasó?
Aunque hay tiempos felices, tristes y mucho más
Olvidémonos de todo por hoy
Ah~ el océano, el cielo, la tierra, el aire, la gente.. Es así como se ve el mundo, verdad?
Estará bien, porque la mañana vendrá si dormimos un poco, si importar que tan larga es la noche
Tu y él tuvieron una discusión, y los dos se fueron aunque ustedes se aman
Si quieres arreglar to relación, por favor no te pierdas
Hey, si no le dejas saber tus sentimientos ahora
Parece que el día en que no lo podrás ver aunque quieras, llegará antes de que te entienda
Ah el otro lado del universo y el futuro incierto
están dando miedo aunque antes eran divertidos
Pero estará bien, yo estaré al lado de ti, quien está triste,
hasta que te sientas mejor
El azul del cielo que lo vemos como el color de las lágrimas
no se ve tan mal si estoy contigo, verdad?
Que te pasó?
Aunque hay tiempos felices, tristes y mucho más
Olvidémonos de todo por hoy
Ah~ el océano, el cielo, la tierra, el aire, la gente.. Es así como se ve el mundo, verdad?
Estará bien, porque la mañana vendrá si dormimos un poco, si importar que tan larga es la noche
Tu y él tuvieron una discusión, y los dos se fueron aunque ustedes se aman
Si quieres arreglar to relación, por favor no te pierdas
Hey, si no le dejas saber tus sentimientos ahora
Parece que el día en que no lo podrás ver aunque quieras, llegará antes de que te entienda
Ah el otro lado del universo y el futuro incierto
están dando miedo aunque antes eran divertidos
Pero estará bien, yo estaré al lado de ti, quien está triste,
hasta que te sientas mejor
El azul del cielo que lo vemos como el color de las lágrimas
no se ve tan mal si estoy contigo, verdad?