Lyrics & Music: Fujisue Miki |2007.08.29| [Album: Don't Stay] [Single: Brightdown] | D.Gray Man Opening Theme 2
Romaji:
Fureta yubi samete kizuna ni Kuzure yuku kokoro no sukima Samayou karada wow.. Katachi naku yami e to kieru Iroaseta omoi wa tooku Sagasu no wa shinkirou “Mirai o tooku ni kazashiteru…” Kirameita sekai tooi kioku wa Miageta sora yume o yobiokosu Hateshinai yoru ni deau keshiki wa Sugita hibi no kotae mo miezu Konna ni mo tooku hanarete ite mo Terasu hikari kimi ni tadoritsuku Kiseki wa kanau hazu Nakushite wa kasaneta omoi Mune no oku himeta yakusoku Ashita o egaku wow.. Oto mo naku kokoro ni hibiku Harukanaru yozora o tsutau Kawashita kotoba ima mo “Mirai o tooku ni kazashiteru…” Kawari yuku sekai toki o koete wa Kasureta sora mirai o sagashita Owaranai yoru ni mune no kodou wa Furueta mama kasumete wa hibiku Matataku hikari wa hanarete ite mo Meguru basho de yume ni tadoritsuku Kiseki wa kanau hazu Kirameita sekai tooi kioku wa Miageta sora yume o yobiokosu Hateshinai yoru ni deau keshiki wa Sugita hibi no kotae mo miezu Konna ni mo tooku hanarete ite mo Terasu hikari kimi ni tadoritsuku Kiseki wa kanau hazu
Kanji:
触れた指さめたきずなに 崩れゆく心の好きま さまよう身体Whoa 形なくやみへと消える 色あせた思いはとおく 探すのは蜃気楼 未来をとおくに翳し照る」 綺羅名た世界とおい記憶は 見上げた空夢を呼び起こす はてしない夜に出会う景色は 過ぎた日々の答えも見えずに こんなにもとおく離れていても 照らす光君にたどりつく 奇跡和歌なうはず なくしては重ねた思い 胸のおく秘めた約束 明日を描くWhoa 音もなく心に響く はるかなる夜空を伝う 交わした言葉今も 「未来をとおくに翳し照る」 代わゆく世界じを超えては 貸すれた空未来を探した 終わらない夜に棟の鼓動は 振るえたままかすめては響く 瞬く光は離れていても めぐる場所で夢にたどりつく 綺羅名た世界とおい記憶は 見上げた空夢を呼びこす はてしない夜に出会う景色は すぎた日々の答えも見えずに こんなにもとおく離れていても 照らす光君にたどりつく 奇跡和歌なうはず
English Translation:
My fingers touched the cooled bond In the crevice of my crumbling heart My body wanders, wow… Disappearing into the shapeless darkness My faded thoughts are distant What I search for is a mirage “I’m holding the future faraway overhead…” In a world that sparkled, my distant memory Is calling my dreams to mind in the sky that I looked up at In the scenery of us meeting on a ceaseless night I can’t even see the end of the days that we spent away Even if we’re separated so far apart The illuminating light makes its way to you The miracle should come true Thoughts accumulated when I lost them A promise is hidden deep in my chest I’ll draw tomorrow, wow… Echoing soundlessly in my heart The words that we exchanged Go along the distant night sky, even now “I’m holding the future faraway overhead…” In a changing world, I overcame time And searched for the future in the blurred sky On an endless night, while the heartbeats in my chest Trembled, they flitted through and echoed Even if the twinkling light leaves me I’ll make my way to my dream at the place that I go around The miracle should come true In a world that sparkled, my distant memory Is calling my dreams to mind in the sky that I looked up at In the scenery of us meeting on a ceaseless night I can’t even see the end of the days that we spent away Even if we’re separated so far apart The illuminating light makes its way to you The miracle should come true
Traducción en Español:
Mis dedos tocaron el frio lazo en la grieta de mi corazon que se despedaza Mi cuerpo deambula, wow.. Desapareciendo en la oscuridad sin forma Mis pensamientos desvanecientes estan lejos Lo que busco es un espejismo “Resguardo el futuro, lejano a la distancia…” En un mundo que resplandecía, mi memoria distante esta llamando a mis sueños para el cielo al que admiro En la scena en que nos conocimos en una noche incesante Ni siquiera puedo ver el final de los que pasamos Incluso si estamos tan separados La luz iluminadora llega a ti El milagro se hara realidad Pensamientos se acumularon cuando los perdi Una promesa esta escondida en los profundo de mi corazon Dibujaré el mañana, wow... Haciendo echo silenciosamente en mi corazon Los mundos que intercambiamos Ve por el lejano cielo nocturno, incluso ahora “Resguardo el futuro, lejano a la distancia…” En un mundo cambiante, supere el tiempo y busque por el futuro en un cielo desenfocado En una noche interminable, mientras los latidos de mi corazon temblaban, revolotearon e hicieron eco Incluso si la luz parpadeante me deja Abrire el camino hacia mi sueño en el lugar que estoy El milagro se hara realidad En un mundo que resplandecía, mi memoria distante esta llamando a mis sueños para el cielo al que admiro En la scena en que nos conocimos en una noche incesante Ni siquiera puedo ver el final de los que pasamos Incluso si estamos tan separados La luz iluminadora llega a ti El milagro se hara realidad |
Deja tu comentario si te gusto este post; si hay algun error; o si hay un enlace muerto =D