Lyrics & Music: Rie Fu | 2007.10.27 | [Album: Tobira Album] [Single: Anata ga Koko ni Iru Riyuu] | D.Gray Man Ending theme song 5
Romaji:
yoru ni utaeba yami ni nomarete asa no hikari ga sore o terasu todokanai sou ja nai tobira wa mou hirakareteru mitasarereba fuan ni natte naite ireba sore mo shiawase da soko kara mo mou ichido tachiagaru tanoshimi ga aru aa fumikomu dake omoikkiri suikomu dake kono shousoukan o anata ga ima koko ni iru riyuu wa kono amaoto ga shitteru amaete ireba kakeru mono ga aru soba ni areba mienaku naru kizukanai sou ja nai itai hodo wakatteru aa mune o hatte omoikkiri suikomu dake kono shunkan ni mo anata ga ima koko ni iru riyuu wa kono yuuzora ga shitteru nai mono nedari watashi ni wa nai mono o anata ga motteru hazu aa fumikomu dake omoikkiri suikomu dake kono shousoukan o watashi ga ima koko ni iru riyuu o kore kara mo sagashiteru
Kanji:
夜に歌えば 闇に飲まれて 朝の光が それを照らす 届かない そうじゃない 扉はもう開かれてる 満たされれば 不安になって 泣いていれば それも幸せだ そこからも もう一度 立ち上がる楽しみがある ああ 踏み込むだけ 思いっきり 吸い込むだけ この焦燥感を あなたが今ここにいる理由は この雨音が知ってる 甘えていれば 欠けるものがある そばにあれば 見えなくなる 気付かない そうじゃない 痛いほど 分ってる ああ 胸を張って 思いっきり 吸い込むだけ この瞬間にも あなたが今ここにいる理由は この夕空が知ってる ないものねだり 私にはないものを あなたが持ってるはず ああ 踏み込むだけ 思いっきり 吸い込むだけ この焦燥感を 私が今ここにいる理由を これからも探してる
English Translation:
If you sing and darkness absorbs your voice, the morning light will iluminate it Its not that it won´t reach anyone The door has already been open When you feel acomplished, you also worry When you cry, it could also be from happiness Im anxious to see how you get up once more after all of that Ah, just keep going with all your strength Just breathe in the anxiety The sound of the rain knows the reason of you being here When there`s leftovers, there will also be something missing When something´s near you, you stop looking at it Its not that you don´t notice it You know it so well that it hurts Ah, fill up your chest with all of your pride Just breathe this moment This sunset sky knows the reason of you being here Asking for what you don´t have You must have what I don´t Ah, just keep gping with all your strength Just breathe in the anxiety From now on I´ll keep searching the reason of why I´m here
Traducción en Español:
Cuando cantes y la oscuridad absorba tu voz, la luz de la mañana la iluminará No es que no llegue a nadie La puerta ya ha sido abierta Cuando te sientes satisfecho, también te preocupas Cuando lloras, también puede ser de felicidad Estoy ansiosa por ver cómo te levantas una vez más después de eso Ah, sólo avanza con todas tus fuerzas Sólo respira esta impaciencia El sonido de esta lluvia conoce la razón de que estés aquí ahora Cuando algo sobre, también habrá algo que falte Cuando algo está a tu lado, dejas de verlo No es que no lo notes Lo sabes tan bien que te duele Ah, infla tu pecho con todo tu orgullo Sólo respira este momento Este cielo de atardecer conoce la razón de que estés aquí ahora Pedir lo que no tienes Tú debes tener lo que a mí me falta Ah, sólo avanza con todas tus fuerzas Sólo respira esta impaciencia De ahora en adelante seguiré buscando la razón de que yo esté aquí ahora | LIVE (Sound Only): LIVE @ WINTERNET 07-08 (Starting at 5:40): |
Deja tu comentario si te gusto este post; si hay algun error; o si hay un enlace muerto =D