
- Lyrics / letras [ hyde ]
- Composition / composición [ hyde ]
- Release Date / fecha de lanzamiento [ 2011.10.12 ]
- Single / sencillo [ XXX ]
Album / álbum [ ]
Romaji:
Tatta ima kimitachi ni utsuru ore wa
Totemo kurushisou ni mieru kamo shirenai
Sore demo kamisama douka korosanaide
Ato sukoshi ano hito no soba ni
Douyara tsuke ga mawattekita you da
Aru mono subete suki ni sureba ii as
Sore demo anata yo douka kanashimanaide
Donna ni kawatteikou to waraitobashite yo
Hana ni mizu ni hikari nagasareteyuku
Kotoba togire nemuri
Tsuki ni umi ni itami nani yori mo ahh
Anata ni aitai
Sakki mata nani ka ga chigireteiite
Aruku koto sura mou muzukashiinda
Demo kamisama douka korosanaide
Ano hito wo aishiteru kara
Itsu no hi ka umarekawareru to shitara motto
Anata no soba ni itai dare yori mo
Kami ni hada ni ima mo fureteitakute
Namida nureta hitomi
Koe ni yubi ni egao omou no wa ahh
Anata no koto bakari
I Love you I Love you I Love you I Love you
I Love you I Love you I Love you I Love you
I Love you I’m so happy with love
Tatta ima kimitachi ni utsuru ore wa
Totemo kurushisou ni mieru kamo shirenai
Sore demo kamisama douka korosanaide
Ato sukoshi ano hito no soba ni isasete
Totemo kurushisou ni mieru kamo shirenai
Sore demo kamisama douka korosanaide
Ato sukoshi ano hito no soba ni
Douyara tsuke ga mawattekita you da
Aru mono subete suki ni sureba ii as
Sore demo anata yo douka kanashimanaide
Donna ni kawatteikou to waraitobashite yo
Hana ni mizu ni hikari nagasareteyuku
Kotoba togire nemuri
Tsuki ni umi ni itami nani yori mo ahh
Anata ni aitai
Sakki mata nani ka ga chigireteiite
Aruku koto sura mou muzukashiinda
Demo kamisama douka korosanaide
Ano hito wo aishiteru kara
Itsu no hi ka umarekawareru to shitara motto
Anata no soba ni itai dare yori mo
Kami ni hada ni ima mo fureteitakute
Namida nureta hitomi
Koe ni yubi ni egao omou no wa ahh
Anata no koto bakari
I Love you I Love you I Love you I Love you
I Love you I Love you I Love you I Love you
I Love you I’m so happy with love
Tatta ima kimitachi ni utsuru ore wa
Totemo kurushisou ni mieru kamo shirenai
Sore demo kamisama douka korosanaide
Ato sukoshi ano hito no soba ni isasete
Kanji:
たった今 君たちに映る俺は
とても苦しそうに見えるかもしれない
それでも神様どうか殺さないで
あと少しあの人のそばに
どうやら つけが廻ってきたようだ
あるもの全て好きにすればいいさ
それでもあなたよ どうか悲しまないで
どんなに変わっていこうと笑い飛ばしてよ
花に 水に 光 流されてゆく
言葉 途切れ 眠り
月に 海に 痛み 何よりもあぁ
あなたに会いたい
さっき また何かがちぎれていって
歩くことすらもう難しいんだ
でも神様どうか殺さないで
あの人を愛してるから
いつの日が生まれ変われるとしたら もっと
あなたのそばにいたい 誰よりも
髮に 肌に 今も 触れていたくて
涙 濡れた 瞳
声に 指に 笑顔 想うのはあぁ
あなたのことばかり
I love you I love you I love you I love you
I love you I love you I love you I love you
I love you…I'm so happy with love
たった今 君たちに映る俺は
とても苦しそうに見えるかもしれない
それでも神様どうか殺さないで
あと少しあの人のそばにいさせて
とても苦しそうに見えるかもしれない
それでも神様どうか殺さないで
あと少しあの人のそばに
どうやら つけが廻ってきたようだ
あるもの全て好きにすればいいさ
それでもあなたよ どうか悲しまないで
どんなに変わっていこうと笑い飛ばしてよ
花に 水に 光 流されてゆく
言葉 途切れ 眠り
月に 海に 痛み 何よりもあぁ
あなたに会いたい
さっき また何かがちぎれていって
歩くことすらもう難しいんだ
でも神様どうか殺さないで
あの人を愛してるから
いつの日が生まれ変われるとしたら もっと
あなたのそばにいたい 誰よりも
髮に 肌に 今も 触れていたくて
涙 濡れた 瞳
声に 指に 笑顔 想うのはあぁ
あなたのことばかり
I love you I love you I love you I love you
I love you I love you I love you I love you
I love you…I'm so happy with love
たった今 君たちに映る俺は
とても苦しそうに見えるかもしれない
それでも神様どうか殺さないで
あと少しあの人のそばにいさせて
English Translation:
The me that you see right now
Might seem to be suffering greatly
But even so God, somehow, don’t kill me
A little bit more, let me by that person’s side
It seems that the time has come to settle things up
You should do everything as you please
But even so, somehow, don’t you feel sad?
It doesn’t matter how much things change, just laugh it off
Flowers, water, light are washed away
Words are interrupted, I fall asleep
The moon, the ocean, the pain, more than anything else
I want to see you
It seems that just now something was torn apart again
Even walking is difficult
But God, somehow, don’t kill me
Because I love that person
If I could reborn someday,
I want to be more by your side, more than anyone else
Your hair, your skin, even now I want to touch them
Your eyes wet by tears
Your voice, your fingers, your smile, the only thing I think about
Is you
I love you I love you I love you I love you
I love you I love you I love you I love you
I love you I’m so happy with love
The me that you see right now
Might seem to be suffering greatly
But even so God, somehow, don’t kill me
Let me stay a little bit more by that person's side
Might seem to be suffering greatly
But even so God, somehow, don’t kill me
A little bit more, let me by that person’s side
It seems that the time has come to settle things up
You should do everything as you please
But even so, somehow, don’t you feel sad?
It doesn’t matter how much things change, just laugh it off
Flowers, water, light are washed away
Words are interrupted, I fall asleep
The moon, the ocean, the pain, more than anything else
I want to see you
It seems that just now something was torn apart again
Even walking is difficult
But God, somehow, don’t kill me
Because I love that person
If I could reborn someday,
I want to be more by your side, more than anyone else
Your hair, your skin, even now I want to touch them
Your eyes wet by tears
Your voice, your fingers, your smile, the only thing I think about
Is you
I love you I love you I love you I love you
I love you I love you I love you I love you
I love you I’m so happy with love
The me that you see right now
Might seem to be suffering greatly
But even so God, somehow, don’t kill me
Let me stay a little bit more by that person's side
Traducción en Español:
El yo que ves ahora
parece estar sufriendo mucho
Pero aun así Dios, de algún modo, no me mates
Un poco mas, dejame estar al lado de esa persona
Parece que ha llegado el momento de arreglar las cosas
Deberías hacer todo lo que te place
Pero aun así, de alguna manera, no te sientes triste?
No importa cuanto cambien las cosas, solo ríete
Flores, agua, luz, todas son arrastradas
Las palabras se interrumpen, me duermo
La luna, el océano, el dolor, mas que nada
Quiero verte a ti
Pareciera que justo ahora algo se rompió nuevamente
Incluso caminar es difícil
Pero Dios, de alguna forma, no me mates
Porque amo a esa persona
Si pudiera renacer algún día,
Quiero estar a tu lado, mas que nadie
Tu pelo, tu piel, incluso ahora quiero tocarlas
Tus ojos mojados por las lagrimas
Tu voz, tus dedos, tu sonrisa, la única cosa en que pienso
es en ti
Te amo, te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo, te amo, te amo
Te amo Estoy tan feliz del amor
El yo que ves ahora
parece estar sufriendo mucho
Pero aun asi Dios, de algún modo, no me mates
Un poco mas, dejame estar al lado de esa persona
parece estar sufriendo mucho
Pero aun así Dios, de algún modo, no me mates
Un poco mas, dejame estar al lado de esa persona
Parece que ha llegado el momento de arreglar las cosas
Deberías hacer todo lo que te place
Pero aun así, de alguna manera, no te sientes triste?
No importa cuanto cambien las cosas, solo ríete
Flores, agua, luz, todas son arrastradas
Las palabras se interrumpen, me duermo
La luna, el océano, el dolor, mas que nada
Quiero verte a ti
Pareciera que justo ahora algo se rompió nuevamente
Incluso caminar es difícil
Pero Dios, de alguna forma, no me mates
Porque amo a esa persona
Si pudiera renacer algún día,
Quiero estar a tu lado, mas que nadie
Tu pelo, tu piel, incluso ahora quiero tocarlas
Tus ojos mojados por las lagrimas
Tu voz, tus dedos, tu sonrisa, la única cosa en que pienso
es en ti
Te amo, te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo, te amo, te amo
Te amo Estoy tan feliz del amor
El yo que ves ahora
parece estar sufriendo mucho
Pero aun asi Dios, de algún modo, no me mates
Un poco mas, dejame estar al lado de esa persona