
- Lyrics / letras [ zopp ]
- Composition / composición [ Morimoto Kousuke ]
- Release Date / fecha de lanzamiento [ 2007.05.16 ]
- Single / sencillo [ Kiss~ Kaerimichi no Love Song ]
Album / álbum [ Tegomass no Uta ] - Extra [ Lovely Complex Ending Theme Song 1 ]
Romaji:
Futari kiri no kouen Kaerimichi no shiteiseki
Itsumo yori hashaideru Kimi wo mitsume Kiite mita
"Moshi mo ashita Sekai ga nakunattara dou suru?"
Kimi wa nani mo iwazu ni boku no ude wo GYUUTTO shita ne
Nee Kocchi wo muiteite
Kuchibiru ga Chikasugite DOKI DOKI tomaranai
Donna kimi mo Donna toki mo Uketomeru kara
Moshi mo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa
Sekaijuu wo Teki ni shite mo Kimi wo mamoru yo
I LOVE YOU Kotoba wa iranai yo
Kimi ga Saigo no KISSU itsumademo
Itsumo no wakare michi de Nanimo dekinai Wakatteru
Hoppeta fukuramasete Te wo hanashite "Mou iku ne"
Nee Kocchi wo muiteite
Kuchibiru ni Chikadzuite DOKI DOKI tomaranai
Konna boku mo Kimi ga ireba Tsuyoku nareru yo
Koi wa fushigi na mahou da ne Nanimo kowakunai kara
Sekaijuu wo Teki ni shite mo Hanashi wa shinai
STAND BY ME Darekaja dame nanda
Kimi ni Zutto soba ni Ite hoshii
Aa Mujaki na sugao no mama Kimi wa iu
"Nee Obaachan ni nattemo KISU shite kureru no?"
Nee Sono toki ni wa boku datte Onaji da yo
Tsunaidate Hanashi wa shinai kara
Donna kimi mo Donna toki mo Uketomeru kara
Moshi mo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa
Sekaijuu wo Teki ni shite mo Kimi wo mamoru yo
I LOVE YOU Kotoba wa iranai yo
Kimi ga Saigo no KISSU itsumademo
Itsumo yori hashaideru Kimi wo mitsume Kiite mita
"Moshi mo ashita Sekai ga nakunattara dou suru?"
Kimi wa nani mo iwazu ni boku no ude wo GYUUTTO shita ne
Nee Kocchi wo muiteite
Kuchibiru ga Chikasugite DOKI DOKI tomaranai
Donna kimi mo Donna toki mo Uketomeru kara
Moshi mo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa
Sekaijuu wo Teki ni shite mo Kimi wo mamoru yo
I LOVE YOU Kotoba wa iranai yo
Kimi ga Saigo no KISSU itsumademo
Itsumo no wakare michi de Nanimo dekinai Wakatteru
Hoppeta fukuramasete Te wo hanashite "Mou iku ne"
Nee Kocchi wo muiteite
Kuchibiru ni Chikadzuite DOKI DOKI tomaranai
Konna boku mo Kimi ga ireba Tsuyoku nareru yo
Koi wa fushigi na mahou da ne Nanimo kowakunai kara
Sekaijuu wo Teki ni shite mo Hanashi wa shinai
STAND BY ME Darekaja dame nanda
Kimi ni Zutto soba ni Ite hoshii
Aa Mujaki na sugao no mama Kimi wa iu
"Nee Obaachan ni nattemo KISU shite kureru no?"
Nee Sono toki ni wa boku datte Onaji da yo
Tsunaidate Hanashi wa shinai kara
Donna kimi mo Donna toki mo Uketomeru kara
Moshi mo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa
Sekaijuu wo Teki ni shite mo Kimi wo mamoru yo
I LOVE YOU Kotoba wa iranai yo
Kimi ga Saigo no KISSU itsumademo
Kanji:
2人きりの公園 帰り道の指定席
いつもより はしゃいでる 君を見つめ 聞いてみた
「もしも明日世界が なくなったら どうする?」
君は何も言わずに 僕の腕を ギュウっとしたね
ねえ こっちを向いていて
唇が近すぎて ドキドキ止まらない
どんな君も どんな時も 受け止めるから
もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は
世界中を敵にしても 君を守るよ
I LOVE YOU 言葉はいらないよ
君が 最後のキッスいつまでも
いつもの別れ道で 何も出来ない わかってる
ほっぺたふくらませて 手を離して「もう行くね」
ねえ こっちを向いていて
唇に近づいて ドキドキ止まらない
こんな僕も 君がいれば 強くなれるよ
恋は不思議な魔法だね 何も怖くないから
世界中を敵にしても 離しはしない
STAND BY ME 誰かじゃ駄目なんだ
君に ずっと側にいて欲しい
あぁ 無邪気な素顔のまま 君は言う
「ねえ おばぁちゃんになっても キスしてくれるの?」
ねえ その時には 僕だって同じだよ
繋いだ手 離しはしないから
どんな君も どんな時も 受け止めるから
もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は
世界中を敵にしても 君を守るよ
I LOVE YOU 言葉はいらないよ
君が 最後のキッスいつまでも
いつもより はしゃいでる 君を見つめ 聞いてみた
「もしも明日世界が なくなったら どうする?」
君は何も言わずに 僕の腕を ギュウっとしたね
ねえ こっちを向いていて
唇が近すぎて ドキドキ止まらない
どんな君も どんな時も 受け止めるから
もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は
世界中を敵にしても 君を守るよ
I LOVE YOU 言葉はいらないよ
君が 最後のキッスいつまでも
いつもの別れ道で 何も出来ない わかってる
ほっぺたふくらませて 手を離して「もう行くね」
ねえ こっちを向いていて
唇に近づいて ドキドキ止まらない
こんな僕も 君がいれば 強くなれるよ
恋は不思議な魔法だね 何も怖くないから
世界中を敵にしても 離しはしない
STAND BY ME 誰かじゃ駄目なんだ
君に ずっと側にいて欲しい
あぁ 無邪気な素顔のまま 君は言う
「ねえ おばぁちゃんになっても キスしてくれるの?」
ねえ その時には 僕だって同じだよ
繋いだ手 離しはしないから
どんな君も どんな時も 受け止めるから
もしも心が傷ついて 涙こぼれる時は
世界中を敵にしても 君を守るよ
I LOVE YOU 言葉はいらないよ
君が 最後のキッスいつまでも
English Translation:
The park belonging to just the two of us, reserved for us on the way home.
Watching you happier than usual, I asked:
"What would you do if the world disappears tomorrow?"
You didn't say anything and just held my arm tighter
Hey, look this way.
Our lips are too close, my heart wouldn't stop thumping.
No matter who you are, no matter when it is, I'll always catch hold of you so,
If your heart hurts and your tears fall,
I'll protect you even if the whole world turns into our enemies.
words aren´t needed to say I LOVE YOU
My last kiss will always be for you
The road where we always said goodbye, there's nothing I could do, I know.
You puff out your cheeks, let go of my hand and say "It's time to go."
Hey, look this way to me.
Our lips get closer, my heart wouldn't stop thumping.
Even if it's someone like me, I can get stronger if you're with me.
Love is a wondrous magic isn't it? I'm not afraid of anything so,
Even if the whole world turns into our enemies, I'll never let you go.
STAND BY ME It can't be just anyone.
I want to stay by you forever.
Ah~ with your innocently honest face you say:
"Hey, if I turn into a grandma, are you still going to kiss me?"
Hey, when that time comes, it's the same for me.
Our joint hands; I'll never let go of it so,
No matter who you are, no matter when it is, I'll always catch hold of you so,
If your heart hurts and your tears fall,
I'll protect you even if the whole world turns into our enemies.
words aren´t needed to say I LOVE YOU
My last kiss will always be for you
Watching you happier than usual, I asked:
"What would you do if the world disappears tomorrow?"
You didn't say anything and just held my arm tighter
Hey, look this way.
Our lips are too close, my heart wouldn't stop thumping.
No matter who you are, no matter when it is, I'll always catch hold of you so,
If your heart hurts and your tears fall,
I'll protect you even if the whole world turns into our enemies.
words aren´t needed to say I LOVE YOU
My last kiss will always be for you
The road where we always said goodbye, there's nothing I could do, I know.
You puff out your cheeks, let go of my hand and say "It's time to go."
Hey, look this way to me.
Our lips get closer, my heart wouldn't stop thumping.
Even if it's someone like me, I can get stronger if you're with me.
Love is a wondrous magic isn't it? I'm not afraid of anything so,
Even if the whole world turns into our enemies, I'll never let you go.
STAND BY ME It can't be just anyone.
I want to stay by you forever.
Ah~ with your innocently honest face you say:
"Hey, if I turn into a grandma, are you still going to kiss me?"
Hey, when that time comes, it's the same for me.
Our joint hands; I'll never let go of it so,
No matter who you are, no matter when it is, I'll always catch hold of you so,
If your heart hurts and your tears fall,
I'll protect you even if the whole world turns into our enemies.
words aren´t needed to say I LOVE YOU
My last kiss will always be for you
Traducción en Español:
El parque que nos pertenece solo a los dos, reservado para nuestro regreso a casa.
Viéndote mas feliz de lo usual, te pregunto:
"Que harias si el mundo desapareciera mañana?"
No dijiste nada y solo te aferraste mas fuerte a mi brazo
Hey, mira hacia acá
Nuestros labios están tan cerca, mi corazón no deja de palpitar
Sin importar quien eres, sin importar cuando sea, siempre te sostendré asi que,
si te duele el corazón y las lagrimas se te salen,
te protegeré incluso si todo el mundo se vuelve nuestro enemigo.
las palabras no son necesarias para decir TE AMO
Mi ultimo beso siempre sera para ti
El camino en que siempre decimos adios, no hay nada que pueda hacer, lo se.
Hinchas tus mejillas, sueltas mi mano y dices "Es hora de irme"
Hey, mira hacia acá
Nuestros labios están tan cerca, mi corazón no deja de palpitar
Incluso alguien como yo puede volverse mas fuerte si estas junto a mi,
El amor es una magia maravillosa, verdad? No le temo a nada asi que,
Incluso si todo el mundo se vuelve nuestro enemigo, nunca te dejare ir.
QUÉDATE JUNTO A MI. No puede ser cualquier otra persona.
Quiero quedarme junto a ti por siempre
Ah~ con tu cara inocentemente honesta dices:
"Hey, si me vuelvo una abuela, me seguirías besando?"
Hey, cuando llegue ese tiempo, sera igual para mi.
Nuestras manos juntas; nunca las soltare asi que,
Sin importar quien eres, sin importar cuando sea, siempre te sostendré asi que,
si te duele el corazón y las lagrimas se te salen,
te protegeré incluso si todo el mundo se vuelve nuestro enemigo
las palabras no son necesarias para decir TE AMO
Mi ultimo beso siempre sera para ti
Viéndote mas feliz de lo usual, te pregunto:
"Que harias si el mundo desapareciera mañana?"
No dijiste nada y solo te aferraste mas fuerte a mi brazo
Hey, mira hacia acá
Nuestros labios están tan cerca, mi corazón no deja de palpitar
Sin importar quien eres, sin importar cuando sea, siempre te sostendré asi que,
si te duele el corazón y las lagrimas se te salen,
te protegeré incluso si todo el mundo se vuelve nuestro enemigo.
las palabras no son necesarias para decir TE AMO
Mi ultimo beso siempre sera para ti
El camino en que siempre decimos adios, no hay nada que pueda hacer, lo se.
Hinchas tus mejillas, sueltas mi mano y dices "Es hora de irme"
Hey, mira hacia acá
Nuestros labios están tan cerca, mi corazón no deja de palpitar
Incluso alguien como yo puede volverse mas fuerte si estas junto a mi,
El amor es una magia maravillosa, verdad? No le temo a nada asi que,
Incluso si todo el mundo se vuelve nuestro enemigo, nunca te dejare ir.
QUÉDATE JUNTO A MI. No puede ser cualquier otra persona.
Quiero quedarme junto a ti por siempre
Ah~ con tu cara inocentemente honesta dices:
"Hey, si me vuelvo una abuela, me seguirías besando?"
Hey, cuando llegue ese tiempo, sera igual para mi.
Nuestras manos juntas; nunca las soltare asi que,
Sin importar quien eres, sin importar cuando sea, siempre te sostendré asi que,
si te duele el corazón y las lagrimas se te salen,
te protegeré incluso si todo el mundo se vuelve nuestro enemigo
las palabras no son necesarias para decir TE AMO
Mi ultimo beso siempre sera para ti