mellifluous words mellifluous words


Romaji: tatoeba anata ga, ima
koko ni ita toshitara
nani wo tsutaeru deshou?

kotoba mo nai mama, kitto
sono mune ni hohoyose
namida kobosu dakene

mou ichido daki aetara
nidoto hanareru yo
tsuyoku musubi au no,
sore ga kibou no hikari kitto~

ai yo~ douka tsureteite
yakusoku no basho e
tsunagi aeta omoi wa eien dakara
ai wo~ yonde kono ude ni
dakishime aeru nara
donna mirai mo osoraenaide mukae ni yukeru
hitomi wo mitsume kotae yo
anata no soba ni iru

shizuka ni kokoro ga itta
Watashi wa kokoro ni ite anata wo aishiteru

hanarete itatte zutto
Kawaranu kono omoi anata ni todokeyou

Mou nani mo kowakunai yo
Donna kurayami demo
Terasu kono hikari wa
Itsuka no moto e
Kitto

ai yo~ douka tsureteite
Yakusoku no basho e
Soko e yuku yo chikai wa eien dakara
ai wo~ yonde kono ude ni
Dakishime aerunara
Donna itami mo koete miseru hohoemi nagara
Hikari wa nidoto nakusanai
Kanarazu soko e yuku

toki ga subete wo iyasu
sore wo tada matsu yori
ima wa arukidasou
kaze ga yubisasu bashou de
ashita ga matteru kitto~

ai yo~ douka tsureteite
yakusoku no basho e
tada unazuki
dakishime aeru sono hi e

ai yo~ douka tsureteite
yakusoku no basho e
tsunagi aeta omoi wa eien dakara
ai wo~ yonde kono mune ni
dakishime aeru nara
donna mirai mo osorenaide mukae ni yukeru
hitomi mitsume kataeyou

anata ni soba ni iru
Kanji: たとえばあなたが 今
此処にいたとしたら 何を伝えるでしょう?

言葉もないまま きっと
その胸に頬寄せ 涙零すだけね

もう一度 抱きあえたら
二度と離れぬよう
強く 結び合うの
それが 希望の光
きっと

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
繋ぎあえた 想いは永遠だから
愛を呼んで この腕に
抱きしめあえるなら
どんな未来も 恐れないで迎えにゆける
瞳を見つめ答えよう
あなたのそばにいる

静かに 心が言った
私はここにいて あなたを愛してる

離れていたって ずっと
変わらぬこの想い あなたに届けよう

もうなにも 怖くないよ
どんな暗闇でも
照らす この光は
いつか あなたの許へ
きっと

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
そこへゆくよ 誓いは永遠だから
愛を呼んで この腕に
抱きしめあえるなら
どんな痛みも 越えてみせる微笑みながら
光は二度と失くさない
かならずそこへゆく

時が すべてを癒す
それをただ待つより
今は 歩き出そう
風が 指差す場所で
明日が待ってる きっと

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
ただ、うなずき
抱きしめあえるその日へ

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
繋ぎあえた 想いは永遠だから
愛を呼んで この胸に
抱きしめあえるなら
どんな未来も 恐れないで迎えにゆける
瞳を見つめ答えよう

あなたのそばにいる
English Translation: If you were here right now,
I wonder what I would be trying to convey to you.

I probably would remain speechless,
resting my cheek on your chest, and letting my tears flow.

If we could embrace once more,
let's never separate again.
We will stay tightly bonded.
That is my light of hope,
for sure.

Oh love, please take me with you
to the promised place.
Our connected feelings are eternal.
If I could call forth love
and bring it into the embrace of my arms,
then, without fear, I will be able to face any future.
Gazing into your pupils, I will give you my answer.
I am right by your side.

My heart spoke quietly:
"I am right here to love you."

Even if we should become separated,
I will send to you my enduring feelings.

I'm no longer afraid of anything.
No matter what darkness,
this light will repel it.
Someday, this light will reach you,
for sure.

Oh love, please take me with you
to the promised place.
I will go to your place; this oath is eternal.
If I could call forth love
and bring it into the embrace of my arms,
then, with a smile, I will be able to overcome any pain.
I will not lose this light again.
I will definitely reach your place.

Time heals all.
Rather than wait out that prolonged process,
I will start walking now.
In the place towards which the wind is guiding me,
tomorrow is definitely waiting for me.

Oh love, please take me with you
to the promised place,
to the days where I will be able to bow my head and embrace my loved one.

Oh love, please take me with you
to the promised place.
Our connected feelings are eternal.
If I could call forth love
and bring it into the embrace of my arms,
then, without fear, I will be able to face any future.
Gazing into your pupils, I will give you my answer.

I am right by your side.
Traducción en Español: Si estuvieras aquí ahora mismo,
Me pregunto que es lo que trataría de decirte.

Probablemente me quedaría sin palabras,
posando mi mejilla sobre tu pecho, y dejando salir las lagrimas.

Si pudiéramos abrazarnos una vez mas,
Nunca volvamos a separarnos
Nos mantendremos fuertemente unidos
Esa es mi luz de esperanza,
por sentado.

Oh amor, por favor llévame contigo
al lugar prometido
Nuestros sentimientos interconectados son eternos
Si pudiera llamar al amor
y traerla a mis brazos,
entonces sin miedo, podre enfrentarme a cualquier futuro.
Mirando tus pupilas, te daré una respuesta
Estoy justo a tu lado.

Mi corazón hablo silenciosamente:
"Estoy justo aquí para amarte".

Incluso si llegáramos a separarnos,
te enviare mis sentimientos duraderos.

Ya no le temo a nada.
Sin importar que oscuridad,
esta luz la repelerá
Algún día, esta luz te alcanzara
con seguridad.

Oh amor, por llévame contigo
al lugar prometido.
Iré a tu sitio; este juramento es eterno
Si pudiera llamara al amor
y traerla a mis brazos
entonces con una sonrisa, podre sobrepasar cualquier dolor.
No volveré a perder esta luz otra vez.
Definitivamente llegare hacia ti.

El tiempo lo cura todo
En vez de esperar por ese prologando proceso,
Comenzare a caminar ahora
Hacia el lugar que el viento me apunta,
el mañana definitivamente me espera.

Oh amor, por favor llévame contigo
al lugar prometido,
a los días en que podre
bajar mi cabeza y abrazar a mi querido.

Oh amor, por favor llévame contigo
al lugar prometido
Nuestros sentimientos interconectados son eternos
Si pudiera llamar al amor
y traerla a mis brazos,
entonces sin miedo, podre enfrentarme a cualquier futuro.
Mirando tus pupilas, te daré una respuesta

Estoy justo a tu lado.
Yakusoku no Basho by Fukui Mai on Grooveshark
<<

0Comments / Comentarios

indexpost