mellifluous words mellifluous words
  • Lyrics / letras [ zopp ]
  • Composition / composición [ Morimoto Kousuke ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2007.05.16 ]
  • Single / sencillo [ Kiss~ Kaerimichi no Love Song ]
  • Extra [ Lovely Complex Opening Theme Song 1 ]


Romaji: kimi no koto dou omou katte sa
betsuni kirai ja nai nante ittara

moshikashite naiteru
ara kawaii kamo shirenai

hashirisarou to shita te o nigittara
mune no oku no nanika kyuu ni sawagidashita

ren ai no kyoukasho ga are ba ii na
wakaranai mondai ga arisugite
ren ai no sensei ga ire ba ii na
kimi tasu boku wa LOVE ni narimasu ka

suki na ko wa inai no ka tte sa
akarui ko ga ii na nante ittara
ippai no egao de
ara mabushii kamo shirenai

me o tojiru tabi kimi ga ukande
mune no oku de nanika motto sawagidashita

ren ai no kyoukasho ga are ba ii na
hitoichibai donkan na boku dakara
ren ai no sensei ga ire ba ii na
ichi tasu ichi wa LOVE ni naru kana

ren ai no kyoukasho ga are ba ii na
wakaranai mondai ga arisugite
ren ai no sensei ga ire ba ii na
kimi tasu boku wa LOVE ni naru kana

ren ai no kyoukasho ga are ba ii na
hitoichibai donkan na boku dakara
ren ai no sensei ga ire ba ii na
ichi tasu ichi wa LOVE ni naru kana

kimi tasu boku wa LOVE ni narimasu ka
Kanji: 君のことどう思うか?ってさ
「別に嫌いじゃない」なんて言ったら

もしかして泣いてる?
あらっ 可愛いかもしれない

走り去ろうとした手を握ったら
胸の奥の何か急に騒ぎ出した

恋愛の教科書があればいいな
分からない問題がありすぎて
恋愛の先生がいればいいな
キミ+ボク=LOVEになりますか?

好きなコはいないのか? ってさ
「明るいコがいいなぁ」なんて言ったら
いっぱいの笑顔で
あらっ まぶしいかもしれない

目を閉じるたび 君が浮かんで
胸の奥で何かもっと騒ぎ出した

恋愛の教科書があればいいなぁ
人一倍鈍感な僕だから
恋愛の先生がいればいいなぁ
1+1=LOVEになるかな?

恋愛の教科書があればいいな
分からない問題がありすぎて
恋愛の先生がいればいいな
キミ+ボク=LOVEになりますか?

恋愛の教科書があればいいなぁ
人一倍鈍感な僕だから
恋愛の先生がいればいいなぁ
1+1=LOVEになるかな?

キミ+ボク=LOVEになりますか?
English Translation: You ask me how I feel about you
I wouldn't say that I don't like you
Could it be you've been crying?
Ah, you can be kind of cute

As you run away, I grab hold of your hand
Deep within my chest, something suddenly begins to stir

It would be nice if a study guide for love existed
There are too many problems I don't understand
It would be nice if a teacher for love existed
Does you plus me equal love?

“Is there a girl you like?” you ask
I’d say “Cheerful girls are nice, right?”
And with big smiles, oh,
You could be dazzling too.

When I close my eyes, its you who I see
Something deep in my chest is shouting

It would be nice if a study guide for love existed
Because I’m a lot more dense than most people.
It would be nice if a teacher for love existed
Does one plus one equal love?

It would be nice if a study guide for love existed
There are too many problems I don't understand
It would be nice if a teacher for love existed
Does you plus me equal love?

It would be nice if a study guide for love existed
Because I’m a lot more dense than most people.
It would be nice if a teacher for love existed
Does one plus one equal love?

Can't you plus me equal love?
Traducción en Español: Me preguntas que pienso de ti
Yo no diría que me desagradas
Acaso estabas llorando?
Ah, puedes ser algo linda

Mientras te vas corriendo, te agarro por la mano
En lo profundo de mi pecho algo comenzó a moverse

Seria bueno si hubiera una guía de estudio para el amor
Hay muchos problemas que no entiendo
Fuera bueno si hubiera un profesor de amor
Acaso "tu" mas "yo" es igual a "amor"?

"Hay alguna chica que te guste?" preguntaste
Yo diría "Las chicas alegres son agradables, verdad?
Y con grandes sonrisas, oh,
tu también puedes ser fabulosa

Cuando cierro mis ojos, es a ti a quien veo
Algo grita en lo profundo de mi pecho

Seria bueno si hubiera una guía de estudio para el amor
Porque soy mas torpe que la mayoría de las personas
Fuera bueno si hubiera un profesor de amor
Acaso "tu" mas "yo" es igual a "amor"?

Seria bueno si hubiera una guía de estudio para el amor
Hay muchos problemas que no entiendo
Fuera bueno si hubiera un profesor de amor
Acaso "tu" mas "yo" es igual a "amor"?

Seria bueno si hubiera una guía de estudio para el amor
Porque soy mas torpe que la mayoría de las personas
Fuera bueno si hubiera un profesor de amor
Acaso 1 mas 1 es igual a a "amor"?

No puede "tu" mas "yo" ser igual a "amor"?
TV SIZE:
<<

0Comments / Comentarios

indexpost