
- Lyrics / letras [ +Plus ]
- Composition / composición [ +Plus ]
- Release Date / fecha de lanzamiento [ 2010.04.21 ]
- Album / álbum [ Canvas ]
- Extra [ Katekyo Hitman Reborn Ending Theme Song 16 ]
Romaji:
bokura wa minna jibun rashi sa toiu na no
fude wo motterunda
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kaete yukeru
omoi wo egakou
kono sora wa doko made tsuzuku
bokura no shiru sekai wa semakute
dareka no tasuke motomeru koe
kikoe nu furi shite
arasou koto de sonzai kachi
tashikamete wa ginen wo idaki
chigai wo kosei ja naku teki to
kime tsukete wa tsuki hanashi
hito to no kankei wa shihai de
musubarete yuku mono ja nakute
te to te wo tsunagi koe wo kikunda
irodoru sekai
nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
muda na inochi nante nai tagai ni mitome ai
mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatte ku
bokura wa minna jibun rashi sa toiu na no
fude o motteru n da
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kae te yukeru
omoi o egako u
nanno tame umarete kita ka
kotae nante doko ni mo nai kedo
koushite atarimae no hibi ni
hison deru kiseki
hikari no ura ni kage ga ari
kirei goto bakari katare nai
tomonau ikari ya kanashimi
me wo sorasa zu ni mukiai
itami wo shiru koto de yasashi sa
yurushi au koto ga dekita nara
ashita wa motto waraeru hazu
irodoru sekai
nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
mudana inochi nante nai tagai ni mitome ai
mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatte ku
bokura wa minna jibun rashi sa toiu na no
fude wo motterunda
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kaete yukeru
omoi wo egakou
irodoru sekai
bokura wa minna
irodoru sekai
nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
mudana inochi nante nai tagai ni mitome ai
mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatteku
bokura wa minna jibun rashi sa toiu na no
fude wo motterunda
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kaete yukeru
omoi wo egakou
fude wo motterunda
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kaete yukeru
omoi wo egakou
kono sora wa doko made tsuzuku
bokura no shiru sekai wa semakute
dareka no tasuke motomeru koe
kikoe nu furi shite
arasou koto de sonzai kachi
tashikamete wa ginen wo idaki
chigai wo kosei ja naku teki to
kime tsukete wa tsuki hanashi
hito to no kankei wa shihai de
musubarete yuku mono ja nakute
te to te wo tsunagi koe wo kikunda
irodoru sekai
nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
muda na inochi nante nai tagai ni mitome ai
mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatte ku
bokura wa minna jibun rashi sa toiu na no
fude o motteru n da
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kae te yukeru
omoi o egako u
nanno tame umarete kita ka
kotae nante doko ni mo nai kedo
koushite atarimae no hibi ni
hison deru kiseki
hikari no ura ni kage ga ari
kirei goto bakari katare nai
tomonau ikari ya kanashimi
me wo sorasa zu ni mukiai
itami wo shiru koto de yasashi sa
yurushi au koto ga dekita nara
ashita wa motto waraeru hazu
irodoru sekai
nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
mudana inochi nante nai tagai ni mitome ai
mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatte ku
bokura wa minna jibun rashi sa toiu na no
fude wo motterunda
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kaete yukeru
omoi wo egakou
irodoru sekai
bokura wa minna
irodoru sekai
nikushimi au koto wa nai kirei ni majiwareru kara
mudana inochi nante nai tagai ni mitome ai
mugen ni hirogaru kyanbasu wa kibou ni somatteku
bokura wa minna jibun rashi sa toiu na no
fude wo motterunda
hora sukoshi no yuuki de donna iro ni mo kaete yukeru
omoi wo egakou
Kanji:
僕らはみんな “自分らしさ”という名の
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
この空はどこまで続く?
僕らの知る世界は狭くて
誰かの助け求める声
聞こえぬふりして
争うことで存在価値
確かめては疑念を抱き
違いを「個性」じゃなく「敵」と
決め付けては突き離し
人との関係は支配で
結ばれてゆくものじゃなくて
手と手をつなぎ 声を聞くんだ
彩る世界
憎しみあう事はない 綺麗に交われるから
無駄な命なんてない 互いに認め合い
無限に広がるキャンバスは希望に染まってく
僕らはみんな “自分らしさ”という名の
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
何の為産まれてきたか
答えなんてどこにもないけど
こうして当たり前の日々に
潜んでる奇跡
光の裏に影があり
綺麗ごとばかり語れない
ともなう怒りや悲しみ
目をそらさずに向き合い
痛みを知ることでやさしさ
許しあうことが出来たなら
明日はもっと笑えるはず
彩る世界
憎しみあう事はない 綺麗に交われるから
無駄な命なんてない 互いに認め合い
無限に広がるキャンバスは希望に染まってく
僕らはみんな “自分らしさ”という名の
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
彩る世界
僕らはみんな
彩る世界
憎しみあう事はない 綺麗に交われるから
無駄な命なんてない 互いに認め合い
無限に広がるキャンバスは希望に染まってく
僕らはみんな “自分らしさ”という名の
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
この空はどこまで続く?
僕らの知る世界は狭くて
誰かの助け求める声
聞こえぬふりして
争うことで存在価値
確かめては疑念を抱き
違いを「個性」じゃなく「敵」と
決め付けては突き離し
人との関係は支配で
結ばれてゆくものじゃなくて
手と手をつなぎ 声を聞くんだ
彩る世界
憎しみあう事はない 綺麗に交われるから
無駄な命なんてない 互いに認め合い
無限に広がるキャンバスは希望に染まってく
僕らはみんな “自分らしさ”という名の
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
何の為産まれてきたか
答えなんてどこにもないけど
こうして当たり前の日々に
潜んでる奇跡
光の裏に影があり
綺麗ごとばかり語れない
ともなう怒りや悲しみ
目をそらさずに向き合い
痛みを知ることでやさしさ
許しあうことが出来たなら
明日はもっと笑えるはず
彩る世界
憎しみあう事はない 綺麗に交われるから
無駄な命なんてない 互いに認め合い
無限に広がるキャンバスは希望に染まってく
僕らはみんな “自分らしさ”という名の
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
彩る世界
僕らはみんな
彩る世界
憎しみあう事はない 綺麗に交われるから
無駄な命なんてない 互いに認め合い
無限に広がるキャンバスは希望に染まってく
僕らはみんな “自分らしさ”という名の
筆をもってるんだ
ほら少しの勇気で どんな色にも変えてゆける
想いを描こう
English Translation:
Everyone of us have a brush
called "personality"
Look, with a little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
How far does this sky continue?
The world we know is so small
Someone is calling for help
But we pretend not to hear it
As we fight, we find the worth of our existence
Then we start to bear doubts
Believing different "individuals" are "enemies"
We refuse other people
Controlling relationships
is not something that ties people together
Hold my hands and listen to my voice
Coloring the world
Without hatred, from a beautiful bond
There are no useless lives, let's accept each other
The infinite canvas is now dyed in hope
Everyone of us have a brush
called "personality"
Look, with little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
For what reason am I born?
I can't find the answer anywhere
Thus ordinary days
Are hidden with wonders
Behind the light there´s shadow
Keeping the pretty words unspoken
along with anger and grief
I turn my sight in the other direction
Understanding pain is easy
If you could forgive each other
Tomorrow we could just laugh it off
Coloring the world
Without hatred, from a beautiful bond
There are no useless lives, let's accept each other
The infinite canvas is now dyed in hope
Everyone of us have a brush
called "personality"
Look, with a little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
Coloring the world
Everyone of us
Coloring the world
Without hatred, from a beautiful bond
There are no useless lives, let's accept each other
The infinite canvas is now dyed in hope
Everyone of us have a brush
called "personality"
Look, with a little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
called "personality"
Look, with a little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
How far does this sky continue?
The world we know is so small
Someone is calling for help
But we pretend not to hear it
As we fight, we find the worth of our existence
Then we start to bear doubts
Believing different "individuals" are "enemies"
We refuse other people
Controlling relationships
is not something that ties people together
Hold my hands and listen to my voice
Coloring the world
Without hatred, from a beautiful bond
There are no useless lives, let's accept each other
The infinite canvas is now dyed in hope
Everyone of us have a brush
called "personality"
Look, with little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
For what reason am I born?
I can't find the answer anywhere
Thus ordinary days
Are hidden with wonders
Behind the light there´s shadow
Keeping the pretty words unspoken
along with anger and grief
I turn my sight in the other direction
Understanding pain is easy
If you could forgive each other
Tomorrow we could just laugh it off
Coloring the world
Without hatred, from a beautiful bond
There are no useless lives, let's accept each other
The infinite canvas is now dyed in hope
Everyone of us have a brush
called "personality"
Look, with a little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
Coloring the world
Everyone of us
Coloring the world
Without hatred, from a beautiful bond
There are no useless lives, let's accept each other
The infinite canvas is now dyed in hope
Everyone of us have a brush
called "personality"
Look, with a little bravery you can change it into any color
Let's paint our feelings
Traducción en Español:
Cada uno de nosotros tiene un pincel
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos
Que tan lejos se extiende este cielo?
El mundo que conocemos es tan pequeño
Alguien esta pidiendo ayuda
pero pretendemos no oírlo
Mientras luchamos, encontramos el valor de nuestra existencia
Y luego comenzamos a tener dudas
Creyendo que diferentes "individuos" son "enemigos"
Rechazamos a otras personas
Controlar las relaciones
no es algo que une a las personas
Sostén mis manos y escucha mi voz
Pintando el mundo
sin odio, de una bella relación
No hay vidas sin sentido, aceptemonos los unos a los otros
El lienzo infinito ahora esta teñido de esperanza
Cada uno de nosotros tiene un pincel
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos
Por cual razón nací?
No logro encontrar la respuesta en ningún lugar
Por eso, los días ordinarios
están llenos de sorpresas
Detrás de la luz hay sombra
Dejando las palabras bonitas sin decir
junto a la ira y el dolor
Desvío mi mirada hacia la otra dirección
Comprender el dolor es fácil
si pudieran perdonarse los unos a los otros
Mañana nos podríamos reír
Pintando el mundo
sin odio, de una bella relación
No hay vidas sin sentido, aceptemonos los unos a los otros
El lienzo infinito ahora esta teñido de esperanza
Cada uno de nosotros tiene un pincel
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos
Pintando el mundo
cada uno de nosotros
Pintando el mundo
sin odio, de una bella relación
No hay vidas sin sentido, aceptemonos los unos a los otros
El lienzo infinito ahora esta teñido de esperanza
Cada uno de nosotros tiene un pincel
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos
Que tan lejos se extiende este cielo?
El mundo que conocemos es tan pequeño
Alguien esta pidiendo ayuda
pero pretendemos no oírlo
Mientras luchamos, encontramos el valor de nuestra existencia
Y luego comenzamos a tener dudas
Creyendo que diferentes "individuos" son "enemigos"
Rechazamos a otras personas
Controlar las relaciones
no es algo que une a las personas
Sostén mis manos y escucha mi voz
Pintando el mundo
sin odio, de una bella relación
No hay vidas sin sentido, aceptemonos los unos a los otros
El lienzo infinito ahora esta teñido de esperanza
Cada uno de nosotros tiene un pincel
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos
Por cual razón nací?
No logro encontrar la respuesta en ningún lugar
Por eso, los días ordinarios
están llenos de sorpresas
Detrás de la luz hay sombra
Dejando las palabras bonitas sin decir
junto a la ira y el dolor
Desvío mi mirada hacia la otra dirección
Comprender el dolor es fácil
si pudieran perdonarse los unos a los otros
Mañana nos podríamos reír
Pintando el mundo
sin odio, de una bella relación
No hay vidas sin sentido, aceptemonos los unos a los otros
El lienzo infinito ahora esta teñido de esperanza
Cada uno de nosotros tiene un pincel
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos
Pintando el mundo
cada uno de nosotros
Pintando el mundo
sin odio, de una bella relación
No hay vidas sin sentido, aceptemonos los unos a los otros
El lienzo infinito ahora esta teñido de esperanza
Cada uno de nosotros tiene un pincel
llamado "personalidad"
Mira, con un poco de valor puedes cambiarlo a cualquier color
Pintemos nuestros sentimientos