mellifluous words mellifluous words

TITLE / titulo: Sensación

  • Lyrics / letras [ Mao ]
  • Composition / composición [ Mimegumi Aki ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2013.08.21 ]
  • Album / álbum [ Side B complete collection ~e.B 3~ ]


Romaji: kinou made no yuuutsu ya shimaikonda sutoresu
konna hazu janakatta to nageite bakari
tokidoki ne dareka ni kiite hoshiku mo arunda
dakedo inamenai teikou

koko de matteru sa itsudemo "tadaima" dake de ii

bokura o tsunaida futashika na
chi yori mo koi wake janai keredo taisetsuna
bokura ga atsumaru kono basho wa
itsudemo egao ni kaeru kara

ashita kara no itami mo kakae konda nayami mo
toubun no aida dake toubun ni shiyou
konnanimo massugu de michi afureta kimochi
hoka ni miatara nai daro?

shukufuku no kane hibiki wataru kangei suru kara sa

ima sugu atsumatte sawageba ii
dareka no me nante ki ni shinai ga choudo ii
kono mama doko made toberu kana
itsuka wa fukaku kizamareru sa

bokura o tsunaida futashika na
chi yori mo koi wake janai keredo taisetsuna
bokura ga atsumaru kono basho wa
itsu demo egao ni kaeru kara

ima sugu atsumatte sawageba ii
dare ka no me nante ki ni shinai ga choudo ii
kono mama doko made toberu kana
itsuka wa fukaku kizamareru sa

"itsuka" wa kono te no naka ni aru
Kanji: 昨日までの憂鬱や しまい込んだストレス
こんなはずじゃなかったと 嘆いてばかり
時々ね 誰かに 聞いてほしくもあるんだ
だけど 否めない抵抗

ここで待ってるさ いつでも 「ただいま」だけでいい

僕らを繋いだ 不確かな
血よりも濃いわけじゃないけれど 大切な
僕らが集まる この場所は
いつでも 笑顔に変えるから

明日からの痛みも 抱え込んだ悩みも
当分の間だけ 等分にしよう
こんなにも真っ直ぐで 満ち溢れた気持ち
他に見当たらない だろ?

祝福の鐘 響きわたる 歓迎するからさ

今すぐ 集まって 騒げばいい
誰かの目なんて 気にしないがちょうどいい
このまま どこまで飛べるかな
いつかは 深く刻まれるさ

僕らを繋いだ 不確かな
血よりも濃いわけじゃないけれど 大切な
僕らが集まる この場所は
いつでも 笑顔に変えるから

今すぐ 集まって 騒げばいい
誰かの目なんて 気にしないがちょうどいい
このまま どこまで飛べるかな
いつかは 深く刻まれるさ

「いつか」は この手の中にある
English Translation: Depressed and filled with stress until yesterday
I just sigh thinking it shouldn't had been like this
Sometimes I want someone to hear me out
but there's an undeniable rejection

I'm waiting here, you know? A "I'm home" is enough

We are connected, is that unclear?
It may not be stronger than blood but it's precious
Because when we gather together this place
always gets filled with smiles

The pain from tomorrow and the troubles we've been carrying
let's divide it equally for the time being
Like this we can pour all our feelings into it
You don't see anybody else doing that, right?

The bells of blessing resound to welcome us

Let's gather right now and have fun
without caring if other people are seeing
Like this, we could fly anywhere
Someday, it'll be engraved deeply

We are connected, is that unclear?
It may not be stronger than blood but it's precious
Because when we gather together this place
always gets filled with smiles

Let's gather right now and have fun
without caring if other people are seeing
Like this, we could fly anywhere
Someday, it'll be engraved deeply

That "someday" is right in my hands
Traducción en Español: Deprimido y completamente estresado hasta ayer
Solo suspiro pensando que esto no debió ser así
A veces quiero que alguien me escuche
pero hay un indudable rechazo

Estoy esperando aquí, ¿lo sabes? Un "estoy en casa" es suficiente

Estamos conectados, ¿acaso eso no está claro?
Puede que no sea más fuerte que la sangre pero aun así es preciado
Porque cuando nos reunimos, este lugar
siempre se llena de sonrisas

El dolor de mañana y los problemas que hemos estado cargando
dividamolos en partes iguales por el momento
Así podremos poner todos nuestros sentimientos
No ves a nadie más haciendo eso, ¿verdad?

Las campanas de bendición tocan para darnos la bienvenida

Reunámonos y vamos a divertimos
sin prestarle atención a las miradas de otros
Así, podríamos volar a donde sea
Algún día será grabado profundamente

Estamos conectados, ¿acaso eso no está claro?
Puede que no sea más fuerte que la sangre pero aun así es preciado
Porque cuando nos reunimos, este lugar
siempre se llena de sonrisas

Reunámonos y vamos a divertimos
sin prestarle atención a las miradas de otros
Así, podríamos volar a donde sea
Algún día será grabado profundamente

Ese "algún día" está justo en mis manos
<<

*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.

0Comments / Comentarios

indexpost