mellifluous words mellifluous words

TITLE / titulo: Manteniendome genuino

  • Lyrics / letras [ KOHSHI ASAKAWA ]
  • Composition / composición [ TAKESHI ASAKAWA ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2005.04.27 ]
  • Single / sencillo [ Rookie / STAY GOLD ]
    Album / álbum [ Golden Coast ]


Romaji: Mabayui hodo no daigoutei marude shiro no you sa
GAREEJI nii CADY ga juu suudai!!!
MEIDO ga SHANPAN sosogeba
Saikoukyuu no DINAA sa
BAKANSU wa jikayou JETTO ki de...
Karui mousou heki gensou ni tadayoeba
Futo ware ni tachi kaeru itsuka mitero!!!

Generation! donna toki demo
Revolution! michi naki michi wo
Imagination! Rock shiteku no sa
Yes! always in my heart
“STAY GOLD!!!”

Shinchou wa SIX Feet NINE Inch!
PACCHIRI futae mabuta
Mitame manma JAMES BOND
Tomedo naki hakuchuumu kijou no kuuron sa
Yasumeru koto naku onore wo... migaki agero!!!

Generation! donna toki demo
Revolution! michi naki michi wo
Imagination! Rock shiteku no sa
Yes! always in my heart
“STAY GOLD!!!”

Minna kokoro suri hera shite
Tatakai tsuduketeru day by day
Sono keiken no hitotsu hitotsu ga
Nani mono nimo kae gatai zaisan
Kane ja kae nee yo
Oya ni koibito ni tomodachi iyana koto yoi koto kono machi
Ore no kin PIKA na subete ni... Congratulations!!!

Generation! donna toki demo
Revolution! michi naki michi wo
Imagination! Rock shiteku no sa
Yes! always in my heart
“STAY GOLD!!!”

Generation! donna toki demo
Revolution! michi naki michi wo
Imagination! Rock shiteku no sa
Yes! always in my heart
“STAY GOLD!!!”

Generation!
Revolution!
Imagination!
Yes! always in my heart
STAY............... Generation!!!
Kanji: 眩い程の大豪邸 まるで城の様さ
ガレージにCADYが十数台!!!
メイドがシャンパン注げば
最高級のディナーさ
バカンスは自家用ジェット機で…
軽い妄想壁 幻想に漂えば
ふと我に立ち返る いつか見てろ!!!

Generation! どんな時でも
Revolution! 道無き道を
Imagination! Rock してくのさ
Yes! always in my heart
「STAY GOLD!!!」

身長は6Feet 9Inch!
パッチリ二重目蓋
見た目まんま ジェームス・ボンド
止め処無き白昼夢 机上の空論さ
休める事なく己を… 磨き上げろ!!!

Generation! どんな時でも
Revolution! 道無き道を
Imagination! Rock してくのさ
Yes! always in my heart
「STAY GOLD!!!」

みんな心擦り減らして
戦い続けてる day by day
その経験の一つ一つが
何物にも変えがたい財産
金じゃ買えねぇよ
親に恋人に友達 嫌な事 良い事 この街
俺の金ピカな全てに… Congratulations!!!

Generation! どんな時でも
Revolution! 道無き道を
Imagination! Rock してくのさ
Yes! always in my heart
「STAY GOLD!!!」

Generation! どんな時でも
Revolution! 道無き道を
Imagination! Rock してくのさ
Yes! always in my heart
「STAY GOLD!!!」

Generation!
Revolution!
Imagination!
Yes! always in my heart
STAY……………Generation!!!
English Translation: A dazzling and huge mansion, like a castle
with a garage with a dozen of caddies*!!
A maid pouring champagne
on a high class dinner
Going on vacations in a private jet...
Drifting on my wild delusions
I suddenly return to reality, but someday I'll see it!!

Generation! At any moment
Revolution! On an undefined road
Imagination! I'll rock it
Yes! always in my heart
"STAY GOLD!!!"

With a height of 6 feet and 9 inches,
beautiful double eye lids,
and looking like James Bond
My daydreams have no end. Without stopping
my ideals, I'll... polish myself!!

Generation! At any moment
Revolution! On an undefined road
Imagination! I'll rock it
Yes! always in my heart
"STAY GOLD!!!"

Everyone's heart wears down
Day by day we keep on fighting
Each experience
is a priceless asset
that can't be bought with money
My parents, my lover, my friends, the bad things, the good things, and this city
They are all my sparkling gold... Congratulations!!!

Generation! At any moment
Revolution! On an undefined road
Imagination! I'll rock it
Yes! always in my heart
"STAY GOLD!!!"

Generation!
Revolution!
Imagination!
Yes! always in my heart
STAY……………Generation!!!
Traducción en Español: Una brillante y gigante mansión, como un castillo
¡¡con un garaje con una docena de cadis*!!
Una sirvienta sirviendo el champan
en una cena de clase alta
Inmerso en mis delirios
de repente regreso a la realidad, ¡pero algún día lo veré!

¡Generación! En cualquier momento
¡Revolución! En un camino indefinido
¡Imaginación! Lo roquearé
¡Si! Siempre en mi corazón
"¡¡¡Me mantengo genuino!!!"

Con una altura de 6 pies y 9 pulgadas,
hermosos parpados dobles,
y viéndome como James Bond
Mis fantasías no tienen fin. Sin parar
mis ideales, me... ¡puliré!

¡Generación! En cualquier momento
¡Revolución! En un camino indefinido
¡Imaginación! Lo roquearé
¡Si! Siempre en mi corazón
"¡¡¡Me mantengo genuino!!!"

Los corazones de todos se cansan
Dia a dia seguimos luchando
Cada experiencia
es un bien invaluable
que no puede ser comprado con dinero
Mis padres, mi amante, mis amigos, lo malo, lo bueno y esta ciudad
Son todos mi oro brillante... ¡Felicidades!

¡Generación! En cualquier momento
¡Revolución! En un camino indefinido
¡Imaginación! Lo roquearé
¡Si! Siempre en mi corazón
"¡¡¡Me mantengo genuino!!!"

¡Generación! En cualquier momento
¡Revolución! En un camino indefinido
¡Imaginación! Lo roquearé
¡Si! Siempre en mi corazón
"¡¡¡Me mantengo genuino!!!"

¡Generación!
¡Revolución!
¡Imaginación!
¡Si! Siempre en mi corazón
Me mantengo.....¡Generación! 
<<

*Caddies: Cardillac (luxury cars).
*Cadis: Cardillac (carros de lujo).
*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.
0Comments / Comentarios