mellifluous words mellifluous words

TITLE / titulo: Destino

  • Lyrics / letras [ neko ]
  • Composition / composición [ neko ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2013.11.27 ]
  • Single / sencillo [ Destiny ]
    Album / álbum [ ]
  • Extra [ Phi Brain Kami no Puzzle Opening Theme Song 3 ]


Romaji: There’s no escape ’cause I’m now believing
my fate so there’s no runaway
I know the future is coming…It’s our destiny

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

Ano hi egaita kyou ni kimi to futari yakusoku sareta sekai yume no naka ni
tsumannai kibou ni afureta kao ni boku wa itsushika kokoro wo yurushiteta

There’s no escape Comin’ for ya shinjiteru kara ima wo
mi ushinawanaide  It’s our destiny
tatoe sekai no subete ga teki natta tte kimi to issho nara
No time for regret

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

kimi to sugoshita hibi ni torawareteru
(The days we had have passed away
I thought I remember all but they’re gone for now)
imi wo nakushita sekai boku wa doko ni?
yume wo sutenaide to omou kimi ni boku wa mou ichido kono me wo akete ima

There’s no escape Comin’ for ya kimi to nara mieru yo
bokura no mirai ga It’s our destiny
tatoe inochi no akari ga kie kakattemo
There’s no turning back

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

Remember it now that it’s our destiny
Remember it now to find your dignity
The life seems always fifty-fifty but in fact
the things are waiting in line
Don’t, Never, never say never
Just a consequence of what we’ve done so far
We can go now, move faster faster
Believe yourself as I’m always saying

There’s no escape jibun wo shinjirare nakutemo
kimi to issho nara koete ikeru

There’s no escape Comin’ for ya shinjiteru kara ima wo
mi ushinawanaide  It’s our destiny
tatoe sekai no subete ga teki natta tte kimi to issho nara
No time for regret

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)
Kanji: There’s no escape ’cause I’m now believing
my fate so there’s no runaway
I know the future is coming…It’s our destiny

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

あの日描いた今日に君と二人 約束された世界 夢の中に
つまんない希望に溢れた顔に 僕はいつしか心を許してた

There’s no escape Comin’ for ya 信じてるから今を
見失わないで It’s our destiny
例え世界の全てが敵になったって君と一緒なら
No time for regret

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

君と過ごした日々に囚われてる
(The days we had have passed away
I thought I remember all but they’re gone for now)
意味をなくした世界僕はどこに?
夢を捨てないでと思う君に僕はもう一度この目を開けて今

There’s no escape Comin’ for ya 君となら見えるよ
僕らの未来が It’s our destiny
例え命の灯りが消えかかっても
There’s no turning back

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

Remember it now that it’s our destiny
Remember it now to find your dignity
The life seems always fifty-fifty but in fact
the things are waiting in line
Don’t, Never, never say never
Just a consequence of what we’ve done so far
We can go now, move faster faster
Believe yourself as I’m always saying

There’s no escape 自分を信じられなくても
君と一緒なら越えて行ける

There’s no escape Comin’ for ya 信じてるから今を
見失わないで It’s our destiny
例え世界の全てが敵になったって君と一緒なら
No time for regret

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)
English Translation: There’s no escape ’cause I’m now believing
my fate so there’s no runaway
I know the future is coming…It’s our destiny

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

I'm here with you in the present we drew that day, in the promised world we dreamed of
Before knowing it, I ended trusting in your face that radiated with cliche hopes

There’s no escape Comin’ for ya. I believe in you so now
don't loose sight of yourself. It’s our destiny
Even if the whole worlds turns against us, I'm here with you
No time for regret

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

Trapped in the days we spended together
(The days we had have passed away
I thought I remember all but they’re gone for now)
In a world that lost it's meaning, where am I?
You believe I shouldn't throw my dream so I'll now open my eyes once more

There’s no escape Comin’ for ya. If I'm with you I can see it
Our future, It’s our destiny
Even if the fire of our life extinguishes
There’s no turning back

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)

Remember it now that it’s our destiny
Remember it now to find your dignity
The life seems always fifty-fifty but in fact
the things are waiting in line
Don’t, Never, never say never
Just a consequence of what we've done so far
We can go now, move faster faster
Believe yourself as I’m always saying

There’s no escape. Even if you don't believe in yourself
I'm here with you so we can overcome it

There’s no escape Comin’ for ya. I believe in you so now
don't loose sight of yourself. It’s our destiny
Even if the whole worlds turns against us, I'm here with you
No time for regret

(For this time the role you played is mine
In this world,you’re hero to me
Taught my fate not to run away
You saved my soul from deep inside the sea)
Traducción en Español: No hay escapatoria porque ahora creo
en mi destino así que no hay donde huir
Sé que el futuro se acerca... Es nuestro destino

(Porque esta vez el rol que jugaste es mio
En este mundo, eres un héroe para mi
Me enseñaste a no huir de mi destino
Salvaste mi alma desde lo profundo del mar)

(Porque esta vez el rol que jugaste es mio
En este mundo, eres un héroe para mi
Me enseñaste a no huir de mi destino
Salvaste mi alma desde lo profundo del mar)

Estoy aquí contigo en el presente que pintamos aquel día, en el mundo prometido que soñamos
Antes de saberlo, termino confiando en tu cara que radiaba de esperanzas cliché

No hay escapatorias para ti. Creo en ti así que ahora
no te pierdas de vista. Es nuestro destino
Aun si el mundo entero se opone, estoy aquí contigo
No hay tiempo para arrepentirse

(Porque esta vez el rol que jugaste es mio
En este mundo, eres un héroe para mi
Me enseñaste a no huir de mi destino
Salvaste mi alma desde lo profundo del mar)

(Porque esta vez el rol que jugaste es mio
En este mundo, eres un héroe para mi
Me enseñaste a no huir de mi destino
Salvaste mi alma desde lo profundo del mar)

Atrapado en los días que pasamos juntos
(Los días que pasamos
pensé que los recordaba todos pero ahora se han ido)
En un mundo que perdió su razón, ¿en dónde estoy?
Creíste que no debía tirar mi sueño, así que ahora abriré mis ojos una vez mas

No hay escapatorias para ti. Si estoy contigo lo puedo ver
nuestro futuro, es nuestro destino
Aun si la llama de nuestra vida se extingue
No hay vuelta atrás

(Porque esta vez el rol que jugaste es mio
En este mundo, eres un héroe para mi
Me enseñaste a no huir de mi destino
Salvaste mi alma desde lo profundo del mar)

Recuerda ahora que es nuestro destino
Recuerda ahora para encontrar tu dignidad
La vida parece siempre ser 50/50 pero en realidad
las cosas aguardan en fila
No, nunca, nunca digas nunca
Solo a consecuencia de lo que hemos hecho hasta ahora
Podemos ahora movernos mas rápido, rápido
Cree en ti mismo como siempre te digo

No hay escapatoria. Aun si no crees en ti mismo
estoy aquí contigo, así que podemos superarlo

No hay escapatorias para ti. Creo en ti así que ahora
no te pierdas de vista. Es nuestro destino
Aun si el mundo entero se opone, estoy aquí contigo
No hay tiempo para arrepentirse

(Porque esta vez el rol que jugaste es mio
En este mundo, eres un héroe para mi
Me enseñaste a no huir de mi destino
Salvaste mi alma desde lo profundo del mar)
<<

*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.
0Comments / Comentarios