mellifluous words mellifluous words

TITLE / titulo: CAMINA

  • Lyrics / letras [ YORKE. ]
  • Composition / composición [ Kato Hajime ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2013.11.13 ]
  • Single / sencillo [ WALK ]
    Album / álbum [ A Silent, within The Roar ]
  • Extra [ Kuroko no Basket 2 Ending Theme Song 1 ]


Romaji: Wake up fail again attempt to whisper back
Do you have the same dream every night
Furueta toki e tsunagaru

Sou sa kimi mo subete wo kakete
Tatakau basho e tobidashitara
You can believe it
That’s the way it have to be

Win or not what’s worth the meaning
Nowhere so deep fade away
Miushinatta mono ga ooi ki ga shita
Blink about the miracle

So tell ask yourself walk out hit the sound
Ano hi no rizumu ima kizamu
Yes I’m reaching out walk on everlong
Tooku ni miteta mirai tsukanda

Red pulse rushing through and I can hear you
Afureta noizu wo kakinurasu

Miraizu wa awa no you ni
Attract to the miracle

Keep track of little voice left and right upside down
Everytime you say again annoyed of your story
Usure yuku kioku no naka de

Koukai shite mo hajimaranai sa
Kangae sugite kyou wo nogashitara
Let it clear out
That’s the way it should be

To find a word to say to you
Sail in high seas intercept
Kakujitsu wo te ni shita kono shunkan wo

So tell ask myself walk now watching at
Hanpana sugata misezu ni naite
Yes you’re reaching out walk then searching for
Kechirasu ima wo sutezu ni egaite

Blue pulse rushing through and you can hear me
Mayowazu ashita e to gia agete

Genkai wo koete yukeba
Splash to the miracle

Bling back the Catalyst and beat will go on
About time now I’m ready to face the fate

Better to go or not and to be or not
Subete jibun de kimete yuke
In the lost and found picking up the sign
Hitsuzen to kanjita what are the chances
Sou aizu wa ima kimi no te ni mo

Wake up fail again attempt to whisper back
I’m loser expecting to become the 1

So tell ask myself walk now watching at
Hanpa na sugata misezu ni naite
Yes you’re reaching out walk then searching for
Kechirasu ima wo sutezu ni egaite

So ask yourself walk hibiku
Ano hi no rizumu ima kizamu
Yes I’m reaching out walk on everlong
Tooku ni miteta mirai tsukanda

Red pulse rushing through and I can hear you
Afureta noizu wo kakinurasu

Miraizu wa awa no you ni yugande
Hajiketonda attract to the miracle
Kanji: Wake up fall again, attempt to whisper back
Do you have the same dream every night?
震えてた瞬間へ繋がる

そうさ君も全てを賭けて
戦う場所へ飛び出したら
You can believe it
That's the way it have to be

Win or not what's worth the meaning
Nowhere so deep, fade away
見失った物が多い気がした
Blink about the miracle

So tell ask yourself, Walk out hit the sound
あの日のリズム今刻む
Yes I'm reaching out, Walk on everlong
遠くに見てた未来掴んだ

Red pulse rushing through, and I can hear you
溢れたノイズをかき鳴らす

未来図は泡の様に
Attract to the miracle

Keep track of little voice, left and right, upside down
Everytime you say again, annoyed of your story
薄れ行く記憶の中で

後悔しても始まらないさ
考え過ぎて機を逃したら
Let it clear out
That's the way it should be

To find a word to say to you
Sail in high seas, intercept
確実を手にしたこの瞬間を

So tell ask myself, Walk now watching at
半端な姿見せずに泣いて
Yes you're reaching out, Walk then searching for
蹴散らす今を捨てずに描いて

Blue pulse rushing through, and you can hear me
迷わず明日へとギア上げて

限界を越えて行けば
Splash to the miracle

Bling back the Catalyst and beat will go on
About time now I'm ready to face the fate

Better to go or not, and to be or not
全て自分で決めて行け
In the lost and found, picking up the sign
必然と感じた what are the chances?
そう合図は今君の手にも

Wake up fail again, attempt to whisper back
I'm a looser, expecting to become the 1

So tell ask myself, Walk now watching at
半端な姿見せずに泣いて
Yes you're reaching out, Walk then searching for
蹴散らす今を捨てずに描いて

So ask yourself, Walk 響く
あの日のリズム今刻む
Yes I'm reaching out, Walk on everlong
遠くに見てた未来掴んだ

Red pulse rushing through, and I can hear you
溢れたノイズをかき鳴らす

未来図は泡の様に浮かんで
弾け飛んだ Attract to the miracle
English Translation: Wake up, you failed again, and attempt to whisper back
Do you have the same dream every night?
Of that moment that made you shiver

Yeah, bet everything you have
and jump into the battlefield
You can believe it
That's the way it has to be

Win or not what's worth is the meaning
In the middle of nowhere, I fade away in the deep
I get the feeling that I've lost sight of many things
Look again, the miracle

So tell me, ask yourself; you walked out and hit the ground
The rhythm from that day is piercing me now
Yes I'm reaching out, walking on ever long
Grasping the far-away future I sought

Red pulse rushing through, and I can hear you
strumming the overflowing noise

The shape of the future is like a bubble
Attracted to the miracle

Keep track of little voice, left and right, upside down
Within the memories that fade
Every time you tell annoyed your past

It's no use to regret it
If you think too much you'll lose the chance
Let it clear out
That's the way it should be

Trying to find a word to say to you
I sail in high seas, intercepting
this moment with conviction

So I say, asking myself, I walk and see
you cry hiding
Yes you're reaching out, Walk then search
Draw the present that pushes us, never discarding it

Blue pulse rushing through, and you can hear me
Let's speed up towards tomorrow without losing our way

If you surpass your limit
You'll splash into the miracle

Bring back the Catalyst and the beat will go on
About time, now I'm ready to face the fate

Is it better to go or not to, or to be or not to be
Decide everything by yourself
In the lost and found, picking up the sign
I felt the inevitable, what are the chances?
Yeah, the signs are in your hand

Wake up, you failed again, and attempt to whisper back
I'm a looser, expecting to become the 1

So I say, asking myself, I walk and see
you cry hiding
Yes you're reaching out, Walk then search
Draw the present that pushes us, never discarding it

So ask yourself, Walk and resound
The rhythm from that day is piercing me now
Yes I'm reaching out, Walking on ever long
Grasping the far-away future I sought

Red pulse rushing through, and I can hear you
strumming the overflowing noise

The shape of the future is like a floating bubble
popping, attracted to the miracle
Traducción en Español: Despiertas, haz fallado de nuevo, intentas susurrar
¿Tienes el mismo sueño todas las noches?
De aquel momento que te hizo temblar

Si, apuesta todo lo que tienes
y salta al campo de batalla
Créelo,
es así como debe ser

Ganes o pierdas, lo que importa es el significado
En medio de la nada, desaparezco en lo profundo
Me da la sensación de que he perdido de vista muchas cosas
Mira de nuevo, el milagro

Así que dime, pregúntate, abandonaste y tocaste fondo
El ritmo de aquel día me perfora ahora
Si, estoy alcanzándolo, sigo caminando
Agarrando el lejano futuro que vi

El impulso rojo se acelera y puedo oírte
rasgueando el ruido desbordante

La forma del futuro es como una burbuja
atraído al milagro

Escucha la pequeña voz, a tu izquierda y derecha, boca abajo,
en tu memorias que desvanecen
cada vez que cuentes molesto tu pasado

No tiene caso arrepentirse
Si piensas demasiado perderás la oportunidad
Déjalo pasar
Es así como debería ser

Para encontrar las palabras que decirte
Navego en alta mar, intercepto
este momento con convicción

Así que digo, me pregunto, camino y veo
que lloras a escondidas
Si, estas alcanzándolo, camina y busca
Dibuja el presente que nos empuja, nunca descartándolo

Un impulso azul se acelera, y puedes oírme
Apresurémonos hacia el mañana sin perder nuestro camino

Si superas tu limite
Te zambullirás en el milagro

Traes de vuelta el Catalizador y el ritmo continuará
Es hora, estoy listo para enfrentar el destino

Es mejor ir o no ir, o ser o no ser
Decide todo por tu cuenta
En el lugar de objetos perdidos, recojo las señales
Sentí lo inevitable, ¿cuáles son las posibilidades?
Si, las señas están en tus manos

Despiertas, haz fallado de nuevo, intentas susurrar
Soy un perdedor, esperando convertirse en el #1

Así que digo, me pregunto, camino y veo
que lloras a escondidas
Si, estas alcanzándolo, camina y busca
Dibuja el presente que nos empuja, nunca descartándolo

Así que pregúntate, camina y repercuta
El ritmo de aquel día me perfora ahora
Si, estoy alcanzándolo, sigo caminando
Agarrando el lejano futuro que vi

El impulso rojo se acelera y puedo oírte
rasgueando el ruido desbordante

La forma del futuro es como una burbuja flotante
y explotando, atraído al milagro
English Translation: My day starts with a sigh, but I try murmuring
"Did you have the same dream every night?"
Of that moment that made you shiver

Yeah, bet everything you have
and jump into the battlefield
You'll be able to believe
That this is the way you are meant to be

Win or lose, what's the point of that?
In the middle of nowhere, this depth becomes duller
I get the feeling that I've lost sight of many things
Feel the miracle every time you blink

So, ask yourself, and continue. It resounds,
the rhythm from that day is piercing me now
Let's go to that far away place, one which we are sure to reach
Grasping the far-away future we sought

The red pulse rushing intensely through my body, I can hear it
strumming the overflowing noise

My image of the future is like a bubble
I'll create a captivating miracle by myself

Prisoner to the little voice moving all around
I bet you are sick and tired of repeating the same things again
While the memories fade

It's no use to regret it
If you think too much you'll lose the chance
Just be honest with everything
because that's the way you are meant to be

Trying to find the words to say to you
I sailed across raging waves but I didn't say anything in the end
In this moment, when I've obtained conviction

So, ask yourself, and continue. I'm seeing
you cry, hiding
Walk, searching for that place we are sure to reach
Draw the present that pushes us, never discarding it

The blue pulse rushing intensely through our bodies, you can hear it too
Let's speed up towards tomorrow without losing our way

If you surpass your limit
The miracle will splash

Bring back the Catalyst and the beat will go on
About time, now I'm ready to face the fate

To go or not to; to do or not to
Decide everything by yourself
In the loosing and finding, you'll pick up the signs
I felt the inevitable, what are the chances?
Yeah, the signs are in your hand

My day starts with a sigh, but I try murmuring
I'm a looser, believing that I can become who I want to be

So, ask yourself, and continue. I'm seeing
you cry, hiding
Walk, searching for that place we are sure to reach
Draw the present that pushes us, never discarding it

So, ask yourself, and continue. It resounds,
the rhythm from that day is piercing me now
Let's go to that far away place, one which we are sure to reach
Grasping the far-away future we sought

The red pulse rushing intensely through my body, I can hear it
strumming the overflowing noise

My image of the future is like a floating bubble
bursting. I'll create a captivating miracle by myself
Traducción en Español: Mi día empieza con un suspiro pero intento susurrar
¿Tienes el mismo sueño todas las noches?
De aquel momento que te hizo temblar

Si, apuesta todo lo que tienes
y salta al campo de batalla
Podrás creer
que así es como debes ser

Ganes o pierdas, ¿cuál es punto de eso?
En medio de la nada, esta profundidad se vuelve mas monótono
Me da la sensación de que he perdido de vista muchas cosas
Siente el milagro cada vez que parpadees

Así que, pregúntate y continua. Resuena
el ritmo de aquel día que me perfora ahora
Vayamos a aquel lejano lugar, aquel que sin dudas alcanzaremos
Si, estoy alcanzándolo, sigo caminando
Agarrando el lejano futuro que vimos

El impulso rojo se acelera por todo mi cuerpo, puedo oírlo
rasgueando el ruido desbordante

Mi imagen del futuro es como una burbuja
Crearé un milagro fascinante por mi cuenta

Esclavo a la pequeña voz moviéndose por doquier
Apuesto a que estas harto y cansado de repetir las mismas cosas
Mientras tus memorias desvanecen

No tiene caso arrepentirse
Si piensas demasiado perderás la oportunidad
Solo sé honesto con todo
Es así como deberías ser

Intentando encontrar las palabras que decirte
Navegué por un mar tormentoso pero no te dije nada al final
En este momento que obtuve convicción

Así que, pregúntate y continua. Veo
que lloras a escondidas
Camina, buscando aquel lugar que sin dudas alcanzaremos
Dibuja el presente que nos empuja, nunca descartándolo

Un impulso azul se acelera por todo nuestro cuerpo, tu también lo oyes
Apresurémonos hacia el mañana sin perder nuestro camino

Si superas tu limite
El milagro salpicará

Traes de vuelta el Catalizador y el ritmo continuará
Es hora, estoy listo para enfrentar el destino

Ir o no ir; hacer o no hacer
Decide todo por tu cuenta
Entre perder y encontrar, te percatarás de las señales
Sentí lo inevitable, ¿cuáles son las posibilidades?
Si, las señas están en tus manos

Mi día empieza con un suspiro pero intento susurrar
Soy un perdedor, creyendo que puedo convertirme en quien yo quiero

Así que, pregúntate y continua. Veo
que lloras a escondidas
Camina, buscando aquel lugar que sin dudas alcanzaremos
Dibuja el presente que nos empuja, nunca descartándolo

Así que, pregúntate y continua. Resuena
el ritmo de aquel día que me perfora ahora
Vayamos a aquel lejano lugar, aquel que sin dudas alcanzaremos
Si, estoy alcanzándolo, sigo caminando
Agarrando el lejano futuro que vimos

El impulso rojo se acelera por todo mi cuerpo, puedo oírlo
rasgueando el ruido desbordante

Mi imagen del futuro es como una burbuja flotante
que explota. Crearé un milagro fascinante por mi cuenta
*English 2: Translation based on the official japanese translation.
*Español 2: Traducción basada en la traducción oficial en japones.
<<

Updated / Actualizado: 2014.01.13]
*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.

1Comments / Comentarios
  1. Gracias por la traducción! Y por fin vi el video, es genial! *Q*

    ReplyDelete

indexpost