mellifluous words mellifluous words

TITLE / titulo: ¡Ve!!!

  • Lyrics / letras [ KOHSHI ]
  • Composition / composición [ TAKE ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2004.04.28 ]
  • Single / sencillo [ Go!!! ]
    Album / álbum [ GAME ]
  • Extra [ Naruto Opening Theme Song 4 ]


Romaji: We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)

Kewashii shura no michi no naka hito no chizu wo hirogete doko e iku
Gokusai shoku no KARASU ga sore wo ubai totte yaburi suteta
Saa kokoro no me mi hiraite shikato ima wo mikiwamero (Yeah!)
Ushinau mono nante nai sa iza mairou

We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)

Oto wo tatezu shinobi yoru kage ga itsumo bokura wo madowaseru
Yuugen jikkou ookina kaze ga uneri wo agete fuki areru
Kazashita surudoi katana de onore no asu kiri hirake(Yeah!)
Hoshou nante doko ni mo nai sa naa sou daro!?

We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

We are fighting Dreamers kono nakama-tachi to
Fighting Dreamers subete wo makikomi
Fighting Dreamers kokorozashi takaku
Oli Oli Oli Oh-!

We are Fighting Dreamers takami wo mezashite
Fighting Dreamers narifuri kamawazu
Fighting Dreamers shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
go my way!...

(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)
(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)

Go!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Buppanase like a dangan RAINAA!
Right here Right now (Burn!)
Butta kitte kuze Get the fire!
Kanji: We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now (Burn!)

険しい修羅の道の中 他人(ひと)の地図を広げて何処へ行く?
極彩色のカラスが それを奪い取って破り捨てた
さぁ心の目 見開いて しかと真実(いま)を見極めろ!(Yeah!)
失うモノなんてないさ いざ参ろう!

We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now (Burn!)

音を立てず忍び寄る影が いつも僕らを惑わせる
有言実行 大きな風が うねりを上げて吹き荒れる
かざした鋭い刀で 己の未来(あす) 切り開け!(Yeah!)
保証なんて どこにも無いさ なぁ そうだろ!?

We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

We are fighting Dreamers この仲間達と
Fighting Dreamers 全てを巻き込み
Fighting Dreamers 志 高く
Oli Oli Oli Oh-!

We are Fighting Dreamers 高みを目指して
Fighting Dreamers なりふり構わず
Fighting Dreamers 信じるがままに
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
go my way!…

(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)
(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
ぶっ放せ Like a 弾丸ライナー!
Right here Right now (Burn!)
ぶった斬ってくぜ Get the fire!
English Translation: We are Fighting Dreamers aiming for the top
Fighting Dreamers not caring for appearances
Fighting Dreamers just believing
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Shoot it out like a straight bullet!
Right here Right now (Burn!)
Go on a killing spree. Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Shoot it out like a straight bullet!
Right here Right now (Burn!)

In the middle of a path filled with struggles, where are you going by using someone else's map?
A colorful crow comes and steals the map away
Well, open the eyes in your heart and take a look at the present!
There's nothing to lose, so let's go!

We are Fighting Dreamers aiming for the top
Fighting Dreamers not caring for appearances
Fighting Dreamers just believing
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Shoot it out like a straight bullet!
Right here Right now (Burn!)

Without making a sound, the shadow creeps around us and always leads us astray
Like I said, a huge wind rose up and blew us away
Holding my sword, I'll open a path to my tomorrow! (Yeah)
There's no place where everything is guaranteed, right!?

We are Fighting Dreamers aiming for the top
Fighting Dreamers not caring for appearances
Fighting Dreamers just believing
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!

Right here Right now (Bang!)
Shoot it out like a straight bullet!
Right here Right now (Burn!)
Go on a killing spree. Get the fire!

Right here Right now (Bang!)
Shoot it out like a straight bullet!
Right here Right now (Burn!)
Go on a killing spree. Get the fire!

We are fighting Dreamers, along with our friends
Fighting Dreamers, dragging in everyone
Fighting Dreamers, with high aspirations
Oli Oli Oli Oh-!

We are Fighting Dreamers aiming for the top
Fighting Dreamers not caring for appearances
Fighting Dreamers just believing
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
go my way!…

(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)
(Don’t forget your first impulse ever)
(Let’s keep your adventurous ever)

Right here Right now (Bang!)
Shoot it out like a straight bullet!
Right here Right now (Burn!)

Right here Right now (Bang!)
Shoot it out like a straight bullet!
Right here Right now (Burn!)
Traducción en Español: Somos soñadores que luchan, apuntando a lo más alto
Soñadores que luchan, sin importarnos las apariencias
Soñadores que luchan solo creyendo
¡Oli Oli Oli Oh-! ¡Sólo sigue mi camino!

Justo aquí, justo ahora (¡Bang!)
¡Dispáralo como una bala directa!
Justo aquí, justo ahora (¡Arde!)
Acábalos desenfrenadamente. ¡Prende la llama!

Justo aquí, justo ahora (¡Bang!)
¡Dispáralo como una bala directa!
Justo aquí, justo ahora (¡Arde!)

En medio del camino lleno de peleas, ¿Hacia dónde vas siguiendo el mapa de otra persona?
Un colorido cuervo llega y arrebata el mapa
Bueno, abre los ojos de tu corazón y ¡dale un buen vistazo al presente!
No hay nada que perder, ¡así que vamos!

Somos soñadores que luchan, apuntando a lo más alto
Soñadores que luchan, sin importarnos las apariencias
Soñadores que luchan solo creyendo
¡Oli Oli Oli Oh-! ¡Sólo sigue mi camino!

Justo aquí, justo ahora (¡Bang!)
¡Dispáralo como una bala directa!
Justo aquí, justo ahora (¡Arde!)

Sin hacer ruido, la sombra se escabulle detrás de nosotros y siempre nos hace perder el camino
Como decía, una enorme ventisca se alzo y nos mandó volando
Sosteniendo mi espada, ¡abriré el camino hacia mi mañana! (Si)
No hay lugar en el que todo esté garantizado, ¿¡no!?

Justo aquí, justo ahora (¡Bang!)
¡Dispáralo como una bala directa!
Justo aquí, justo ahora (¡Arde!)
Acábalos desenfrenadamente. ¡Prende la llama!

Justo aquí, justo ahora (¡Bang!)
¡Dispáralo como una bala directa!
Justo aquí, justo ahora (¡Arde!)

Somos soñadores que luchas, junto a nuestros amigos
Soñadores que luchan, arrastrando a todos
Soñadores que luchan, con grandes ambiciones
¡Oli Oli Oli Oh-!

Somos soñadores que luchan, apuntando a lo más alto
Soñadores que luchan, sin importarnos las apariencias
Soñadores que luchan solo creyendo
¡Oli Oli Oli Oh-! ¡Sólo sigue mi camino!
¡Sigue mi camino!…

(Nunca olvides tu primer impulso)
(Mantengamos siempre nuestro espíritu aventurero)
(Nunca olvides tu primer impulso)
(Mantengamos siempre nuestro espíritu aventurero)

Justo aquí, justo ahora (¡Bang!)
¡Dispáralo como una bala directa!
Justo aquí, justo ahora (¡Arde!)

Justo aquí, justo ahora (¡Bang!)
¡Dispáralo como una bala directa!
Justo aquí, justo ahora (¡Arde!)
<<

*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.

0Comments / Comentarios

indexpost