MENU
mellifluous words mellifluous words
TITLE / titulo: ¿Cuál es mi nombre??

  • Lyrics / letras [ MY FIRST STORY ]
  • Composition / composición [ MY FIRST STORY ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2013.11.20 ]
  • Album / álbum [ BONEDS ]
  • 3 Votes

    i


Romaji: Say!!
Do you know what's my name!!
I lost myself!! There was nothing inside and
Say!!
Do you know what's my name!!
I lost myself!! There was nowhere to hide now!!

It's tearing me apart
Cause nothing is changing here
So worthless to think
It's easy for me
To give up and let this be what all that it seems to be

Bring me back!!
yowakute ushinatte tsuyoku natte
nando demo
ikitomari mayoi
ima!!
sakende kowarete miushinatte
me no mae ni hirogaru sekai dake ga subete janai kara!
korekara saki
kaetakute koetakute oh yeah

No one ever thinks (that) life was fair!
I lost myself!! There was nothing inside and
No one ever thinks (that) life was fair!
I lost myself!! There was nowhere to hide now!! Nowhere to hide now!!

It's tearing me apart
Cause nothing is changing here
So worthless to think
It's easy for me
To give up and let this be what all that it seems to be

Bring me back!!
yowakute ushinatte tsuyoku natte
nando demo
ikitomari mayoi
ima!!
sakende kowarete miushinatte
me no mae ni hirogaru sekai dake ga subete janai kara!
korekara saki
kaetakute koetakute susunde iku no

Day by Day!!
mienakute tsurakute nayanda tte
Alone
shinjireba fuan ni natte itte...
itsumo
machigatte asette owaru
kizutsuku no osorete nigete...

Bring me back!!
deatte kawatte sasae atte
kono hibi ga tsuzuku to shinjite
ima!!
norikoete yurushite mitome atte
toki ni wa shinjiru no mo waruku wa nai kana!
sou yatte boku wa korekara saki
kurikaeshi kirikaeshi susunde iku no
<<

*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.

0Comments / Comentarios

indexpost