mellifluous words mellifluous words
TITLE / titulo: ¡OPORTUNIDAD!

  • Lyrics / letras [ TAKUYA∞ ]
  • Composition / composición [ TAKUYA∞ ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2005.10.26 ]
  • Single / sencillo [ CHANCE! ]
    Album / álbum [ Timeless ]
  • Extra [ BLEACH ~Heat the Soul 2~ PSP Game Theme Song ]


Romaji: It's chance chance chance. Let's begin
Trans somebody with this. One wish
Makin' sound with beats. Shakin' dancin' Uverworld
Start! Just keep! Last wa rakushou de piisu
Peace! Attack! Everybody! Rock time! Big show time!

Sono ki ni nattemo itsumo uragiru toki dakedo
Nage dasu kimochi stop! Mukiau kimi respect!
Tsuyoku negau kimochi wa todoku kara

Toki wa precious! Donna toki mo ai suru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou nice your smile keep! Sou itsuka get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute

Kanau hazu nai ano hi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsu datte toki wa saisho made modoreru
Akiramenai de oikake tsuzukete itai yo

Get chance like this
Oto motto agete ikou
Owari nante nai shi
Notte ikina motto
Itsuka wa kiete iku haji nante kamawanaide
Egao to hikari sono mama de

Toki wa precious! Donna toki mo ai suru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou nice your smile keep! Sou itsuka get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute

Kanau hazu nai ano hi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsu datte toki wa saisho made modoreru
Akiramenai de oikake tsuzukete
Koko ni aru ikutsumo no kiseki to
Merodii to kotoba no kakera nigirishime
Issai koukai nante shitakunai
Kotae wo mitsuke daseru made furi mukanai mama itai yo

Break! Show time!
Get down! Dou da? Konna kanji ga UVER!
Subete no style ga guuzen no itchi
Kore kikya son nashi look at me!
Kurabete mi? Sono mawari to no music
Kachi mo akirakana gensundai oto to no kaiwa hazumu player
Sou makin' sou chekin' One thing uniting for us
One peace!

Todokanakute mo
Toki wa precious! Donna toki mo ai suru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou nice your smile keep! Sou itsuka get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute

Tooranai koe ni mimiyose omoi wa hakanaku usurete yuku
Kimi no koi datte akirameru made endless line

Kanau hazu nai ano hi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsu datte toki wa saisho made modoreru
Akiramenaide oikake tsuzukete
Koko ni aru ikutsumo no kiseki to
Merodii to kotoba no kakera nigirishime
Issai koukai nante shitakunai
Kotae wo mitsuke daseru made furi mukanai mama itai yo
Kanji: It's chance chance chance. Let's begin.
Trans.somebody with this. One wish.
Makin' sound with beats. Shakin' Dancin' UVERworld.
Start! Just keep! Lastは楽勝でピース
Peace! Attack! Everybody! Rock time! Big show time!

その気になっても いつも裏切る時代(とき)だけど
投げ出す気持ちStop! 向き合うキミRespect!
強く願う気持ちは 届くから

時はPrecious! どんな時も愛する人の為に輝いていたくて
そうNice your smile keep! そういつか Get chance!
キミの心の声に 答えてあげたくて

叶うはずないあの日の夢が
未だに胸の中瞬くから
いつだって時は最初まで戻れる
あきらめないで 追いかけ続けていたいよ

Get chance like this
音もっと上げて行こう
終わりなんてないし
ノっていきな もっと
いつかは消えていく恥なんてかまわないで
笑顔と光そのままで

時はPrecious! どんな時も愛する人の為に輝いていたくて
そうNice your smile keep! そういつか Get chance!
キミの心の声に 答えてあげたくて

叶うはずないあの日の夢が
未だに胸の中瞬くから
いつだって時は最初まで戻れる
あきらめないで 追いかけ続けて
ここにあるいくつもの奇跡と
メロディーと言葉のかけら握り締め
一切後悔なんてしたくない
答えを見つけ出せるまで 振り向かないままいたいよ

Break! Show time!
Get down! どうだ?こんな感じがUVER!
全てのStyleが偶然の一致
これ聞きゃ損なし Look at me!
比べてみ?その周りとのMusic
価値も明らかな原寸大 音との会話はずむPlayer
そうMakin' そうCheckin' One thing uniting for us.
One Peace!

届かなくても
時はPrecious! どんな時も愛する人の為に輝いていたくて
そうNice your smile keep! そういつか Get chance!
キミの心の声に 答えてあげたくて

通らない声に耳寄せ 思いは儚く薄れて行く
キミの恋だって諦めるまでEndless line

叶うはずないあの日の夢が
未だに胸の中瞬くから
いつだって時は最初まで戻れる
あきらめないで 追いかけ続けて
ここにあるいくつもの奇跡と
メロディーと言葉のかけら握り締め
一切後悔なんてしたくない
答えを見つけ出せるまで 振り向かないままいたいよ
English Translation: It's a chance, chance, chance. Let's begin
Trans somebody with this. One wish
Makin' sound with beats. Shakin' dancin' UVERworld
Start! Just keep! Last one is piece of cake
Peace! Attack! Everybody! Rock time! Big show time!

Even if I've set my mind to do it, the timing always betrays me
I'll stop having this feeling of giving up! I'll face you with respect!
Because these feelings will reach you if I wish hard enough

Time is precious! I want to always be bright for my love one
That's right, keep your nice smile! Yeah, someday I'll get a chance!
I want to answer the voice in your heart

That impossible dream from that day
still twinkles inside my heart
At any moment, time will go back to the beginning
Not giving up, I want to keep chasing it

Get a chance, like this
Turn up the volume
There's no such thing as "the end"
Get into it even more
The embarrassment will fade away someday, so don't worry
Smile and shine just like that

That impossible dream from that day
still twinkles inside my heart
At any moment, time will go back to the beginning
Not giving up, I keep chasing it
The countless miracles there's here,
the melody, the pieces of words; grasp them all
I don't want to regret a single thing
Until I'm able to find an answer, I don't want to look away

Break! Show time!
Get down! How's that? This feeling is UVER!
All the styles match by chance
If you listen to this, you won't be disappointed. Look at me!
How is it compared to other music?
It's worth is obvious. The music player bounces at the melody of the sounds
Yeah, makin'. Yeah, checkin'. One thing uniting for us.
One peace!

Even if it doesn't reach you
Time is precious! I want to always be bright for my love one
That's right, keep your nice smile! Yeah, someday I'll get a chance!
I want to answer the voice in your heart

Pay close attention to the voices that aren't heard. Feelings are fleeting and fade away
Your love is an endless line until you give up

That impossible dream from that day
still twinkles inside my heart
At any moment, time will go back to the beginning
Not giving up, keep chasing it
The countless miracles there's here,
the melody and the pieces of words; grasp them all
I don't want to regret a single thing
Until I'm able to find an answer, I don't want to look away
Traducción en Español: Es una oportunidad, oportunidad, oportunidad. Comencemos
Estremece a alguien con esto. Un deseo
Haciendo sonido con pulsos. Sacudiendo, bailando, UVERworld
¡Empieza! ¡Solo sigue! La última pieza es pan comido
¡Paz! ¡Ataca! ¡Todos! ¡Hora del rock! ¡Hora del gran show!

Aunque tenga la disposición, el tiempo siempre me traiciona
¡Dejaré de tener este sentimiento de resignación! ¡Te afrontaré con respecto!
Porque si lo deseo con fuerzas, estos sentimientos te alcanzarán

¡El tiempo es valioso! Quiero siempre estar alegre para mi ser querido
Así es, ¡mantén tu bonita sonrisa! Si, ¡algún día tendré una oportunidad!
Quiero responder a la voz de tu corazón

Aquel sueño imposible de aquel día
aún titilea dentro de mi corazón
En cualquier momento, el tiempo regresará al principio
Sin rendirme, quiero seguir persiguiéndolo

Consigue una oportunidad, como esta
Sube el volúmen
No hay tal cosa como "el fin"
Ensimísmate aun mas
La vergüenza se desvanecerá algún día, no te preocupes
Sonríe y brilla justo así

Aquel sueño imposible de aquel día
aún titilea dentro de mi corazón
En cualquier momento, el tiempo regresará al principio
Sin rendirme, continúo persiguiéndolo
Los innumerables milagros que hay aquí,
la melodía, las piezas de palabras; agárralas todas
No quiero arrepentirme de ni una sola cosa
Hasta que pueda hallar la respuesta, no quiero apartar la mirada

¡Cambio! ¡Hora del show!
¡Abajo! ¿Qué tal? ¡Este sentimiento es UVER!
Todos los estilos coinciden por casualidad
Si escuchas esto, no te decepcionarás. ¡Mírame!
¿Qué tal es comparado con otra música?
Su valor es obvio. El reproductor rebota a la melodía de los sonidos
Sí, creando. Sí, comprobando. Una cosa que nos une.
¡Una paz!

Aún si no te alcanzan
¡El tiempo es valioso! Quiero siempre estar alegre para mi ser querido
Así es, ¡mantén tu bonita sonrisa! Si, ¡algún día tendré una oportunidad!
Quiero responder a la voz de tu corazón

Presta atención a las voces que no son escuchadas. Los sentimientos son efímeros y desaparecen
Tu amor es un línea interminable hasta que te rindes

Aquel sueño imposible de aquel día
aún titilea dentro de mi corazón
En cualquier momento, el tiempo regresará al principio
Sin rendirme, continúo persiguiéndolo
Los innumerables milagros que hay aquí,
la melodía, las piezas de palabras; agárralas todas
No quiero arrepentirme de ni una sola cosa
Hasta que pueda hallar la respuesta, no quiero apartar la mirada
<<

*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.
1Comments / Comentarios