mellifluous words mellifluous words

  • Lyrics / letras [ nano ]
  • Composition / composición [ Itou Naoki ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento[ 2015.01.28 ]
  • Album / álbum [ Rock on. ]


English Lyrics: When the days feel shorter
and the world keeps going faster
sometimes you feel you just might break inside
I watch you tremble
as you're looking for a chance to cast your fears aside

The world will only bring you down
If you lose sight of the life around
And you start to break before you drown
You're left to choose
There's nothing to lose

I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one
To hold on to you tight
and be a guiding light
You'll be the one, you'll be the one
the only one in my mind
I'll leave the rest behind
and be there just for you, be there just for you

When you look for answers
And you don't know where to find them
You're hoping there's a sign to point the way
Have you lost the courage?
Will you find the strength to stand against the darker days?

The tears will fade as time goes on
What goes around will come around
When you try to see the things you found
The voice in you
Will pull you through

I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one
To hold on to you tight
and be a guiding light
You'll be the one, you'll be the one
the only one in my mind
I'll leave the rest behind
and be there just for you, be there just for you

When you want to run
When you want to hide
When nothing seems to turn out right
It's when you keep on going
that everything will be alright

I'll be the one, I'll be the one
to hold on to you tight tonight
You'll be the one, you'll be the one
the only one in my life
I'll be there just for you

I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one
To hold on to you tight
and be a guiding light
You'll be the one, you'll be the one
the only one in my mind
I'll leave the rest behind
and be there just for you, be there just for you
Traducción en Español: Cuando los días se sienten más cortos
y el mundo sigue acelerándose
a veces sientes que te vas a romper por dentro
Te veo temblar
mientras buscas una oportunidad de alejar tus miedos

El mundo sólo te desanimará
si pierdes de vista la vida a tu alrededor
y si comienzas a romperte antes de hundirte
Sólo te queda decidir
No hay nada que perder

Seré la que, seré la que, seré la que
te sostenga fuerte
y seré una luz guía
Tú serás, tú serás
el único en mi mente
Dejaré el resto atrás
y estaré allí solo para ti, estaré allí solo para ti

Cuando buscas por respuestas
y no sabes en donde encontrarlas
esperas que haya una señal que apunte el camino
¿Has perdido el coraje?
¿Encontrarás la fuerza para pararte a enfrentar los días mas oscuros?

Las lagrimas desaparecerán con el pasar del tiempo
Cosecharás lo que siembres
Cuando intentes ver las cosas que has encontrado
La voz dentro de ti
te guiará

Seré la que, seré la que, seré la que
te sostenga fuerte
y seré una luz guía
Tú serás, tú serás
el único en mi mente
Dejaré el resto atrás
y estaré allí solo para ti, estaré allí solo para ti

Cuando quieres correr
Cuando quieres esconderte
Cuando nada parece salir bien
Es cuando sigues
que todo estará bien

Seré la que, seré la que
te sostenga fuerte esta noche
Tú serás, tú serás
el único en mi vida
Estaré allí solo para ti

Seré la que, seré la que, seré la que
te sostenga fuerte
y seré una luz guía
Tú serás, tú serás
el único en mi mente
Dejaré el resto atrás
y estaré allí solo para ti, estaré allí solo para ti
*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.
0Comments / Comentarios