mellifluous words mellifluous words
Corazón roto



Romaji: So they say that time
Takes away the pain
But I'm still the same
And they say that I
Will find another you
That can't be true

Why didn't I realize
Why did I tell lies
Yeah I wish that I could do it again
Turnin' back the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
hiroiatsume ta koukai wa namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru
I miss you

boku no kokoro o yuiitsu mitashite satte yuku kimi ga
boku no kokoro ni yuiitsu furerareru koto ga deki ta kimi wa
Oh baby mou inai yo mou nanimo nai yo
Yeah I wish that I could do it again
Turnin' the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
hiroiatsume ta koukai wa namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru
I miss you

It's so hard to forget
kataku musunda sono musubime wa
It's so hard to forget
tsuyoku hikeba hiku hodo ni
You and all the regret
tokenaku natte hanarerenaku natta
ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo sugu wasure ta iyo kimi o

So this is heartache?
So this is heartache?
hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru
I miss you
I miss you
I miss you
I...
miss you
Kanji: So they say that time
Takes away the pain
But I'm still the same
And they say that I
Will find another you
That can't be true

Why didn't I realize
Why did I tell lies
Yeah I wish that I could do it again
Turnin' back the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は想い出に変わる
I miss you

僕の心を唯一満たして去ってゆく君が
僕の心に唯一触れられることが出来た君は
Oh baby もういないよ もう何もないよ
Yeah wish that I could do it again
Turnin' the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は想い出に変わる
I miss you

It's so hard to forget
固く結んだその結び目は
Yeah so hard to forget
強く引けばひくほどに
You and all the regret
解けなくなって離れれなくなった
今は辛いよ それが辛いよ すぐに忘れたいよ 君を

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は涙へと変わり oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は想い出に変わる
I miss you
I miss you
I miss you
I....
miss you
English Translation: So they say that time
Takes away the pain
But I'm still the same
And they say that I
Will find another you
That can't be true

Why didn't I realize
Why did I tell lies
Yeah I wish that I could do it again
Turnin' back the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
The regrets I've accumulated are turning into tears oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Your smile from that day is turning into a memory
I miss you

You are the only one that fills my heart
You were the only one that touched my heart
Oh baby, you are not here anymore, I've got nothing now
Yeah wish that I could do it again
Turnin' the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
The regrets I've accumulated are turning into tears oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Your smile from that day is turning into a memory
I miss you

It's so hard to forget
that tightly tied knot
Yeah so hard to forget
The more I try to pull away from
You and all the regret
the more I become unable to move on, it can't be undone anymore
This moment is painful, it's bitter. I want to quickly forget about you

So this is heartache?
So this is heartache?
The regrets I've accumulated are turning into tears oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
Your smile from that day is turning into a memory
I miss you
I miss you
I miss you
I....
miss you
Traducción en Español: Dicen que el tiempo
se lleva el dolor
Pero yo sigo igual
y ellos dicen que yo
encontraré a otra como tú
pero eso no puede ser cierto

¿Por qué no me di cuenta?
¿Por qué dije mentiras?
Sí, desearía poder hacerlo de nuevo
Regresar en el tiempo, regresar a cuando eras mía (toda mía)

¿Así que esto es un corazón roto?
¿Así que esto es un corazón roto?
Los remordimientos que acumulé se están tornando en lagrimas oh cariño
¿Así que esto es un corazón roto?
¿Así que esto es un corazón roto?
Tu sonrisa de aquel día se está tornando en una memoria
Te extraño

Eres la única que llena mi alma
Fuiste la única en tocar mi corazón
Oh cariño, ya no estás aquí, ya no tengo nada
Sí, desearía poder hacerlo de nuevo
Regresar en el tiempo, regresar a cuando eras mía (toda mía)

¿Así que esto es un corazón roto?
¿Así que esto es un corazón roto?
Los remordimientos que acumulé se están tornando en lagrimas oh cariño
¿Así que esto es un corazón roto?
¿Así que esto es un corazón roto?
Tu sonrisa de aquel día se está tornando en una memoria
Te extraño

Es tan difícil olvidar
aquel nudo fuertemente atado
Sí, tan difícil de olvidar
Mientras mas trato de alejarme de
Ti y todos mis remordimientos
mas me vuelvo incapaz de seguir adelante, ya no se puede deshacer
Este momento es doloroso, es amargo. Quiero olvidarme de una buena vez de ti

¿Así que esto es un corazón roto?
¿Así que esto es un corazón roto?
Los remordimientos que acumulé se están tornando en lagrimas oh cariño
¿Así que esto es un corazón roto?
¿Así que esto es un corazón roto?
Tu sonrisa de aquel día se está tornando en una memoria
Te extraño
Te extraño
Te extraño
Yo...
te extraño
*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.
0Comments / Comentarios