mellifluous words mellifluous words
ONE OK ROCK

C.h.a.o.s.m.y.t.h

  • Lyrics / letras [ TAKA ]
  • Composition / composición [ ONE OK ROCK ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2011.10.05 ]
  • Album / álbum [ Zankyou Reference ]


Romaji: aikawarazu ano koro ni hanashita
yume wo boku wa oitsuzuketeru yo

mou kotoshi kara isogashiku naru yo na?
demo kawarazu kono basho wa aru kara

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

fuzakeai tawai mo nai
kudaranai hanashi wo shite wa
nakiwarai nagusameai
So owaranai uta ima utau yo
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

warusa ya baka mo shita ne yoku okorareta ne
tada tanoshikute sonna hibi ga zutto tsuzuku to omotteta
kedo kizukeba otona ni natte tte
sore to tomo ni yume mo dekaku natte itte
sorezore ga eranda michi e

We have to carry on
Our lives are going on
demo kawarazu ano basho wa aru kara

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

fuzakeai tawai mo nai
kudaranai hanashi wo shite wa
nakiwarai nagusameai
So owaranai uta ima utau yo
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

We all, we all
Have unforgettable and precious treasure
It'll last forever, it'll last forever

toki ga tachioite itte mo
kakegae no nai takaramono wa
me ni mienu katachi janai
taisetsu na memory
korekara saki mo zutto isshou zutto...

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

fuzakeai tawai mo nai
kudaranai hanashi wo shite wa
nakiwarai nagusameai
So owaranai uta ima utau yo
Dream (Oh yeah) as if you will live forever (Will live forever)
And live as if you'll die today
Kanji: 相変わらずあの頃に話した
夢を僕は追い続けてるよ

もう今年から忙しくなるよな?
でも変わらずこの場所はあるから

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So終わらない歌 今歌うよ
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

悪さやバカもしたね よく怒られたね
ただ楽しくて そんな日々がずっと続くと思ってた
けど気付けば大人になってって
それと共に夢もでかくなっていって
それぞれが選んだ道へ

We have to carry on
Our lives are going on
でも変わらずあの場所はあるから

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So終わらない歌 今歌うよ
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

We all, we all
Have unforgettable and precious treasure
It lasts forever

時が経ち老いていっても
かけがえのない宝物は
目に見えぬ 形じゃない
大切なメモリー
これから先もずっと 一生ずっと…

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

ふざけ合い たわいもない
くだらない話をしては
泣き笑い なぐさめ合い
So終わらない歌 今歌うよ
Dream (Oh yeah) as if you will live forever (Will live forever)
And live as if you'll die today
English Translation: We talked just like back then
while I still keep chasing my dreams

Doesn't it already look like you'll be busier this year?
But like usual, this place's here

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

We messed around each other, acted childishly,
and talked about trivial stuff
We cried happily and comforted each other
So, I'll sing now this endless song
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

We made pranks and foolish stuff. We really angered them
We were just having fun. I thought those days would go on forever
but when I realized, we were already adults
and just like that our dreams had also grown huge
Each one went on to the road they chose

We have to carry on
Our lives are going on
But that place's still the same

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

We messed around each other, acted childishly,
and talked about trivial stuff
We cried happily and comforted each other
So, I'll sing now this endless song
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

We all, we all
Have unforgettable and precious treasure
It lasts forever

Even if time passes by
the irreplaceable treasure
is not in a form that can't be seen
It's the precious memories
including the ones from now on until the rest of our lives...

So everybody ever be buddies
Days we grew up are days we will treasure
Show everybody show is beginning curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you'll die today

We messed around each other, acted childishly,
and talked about trivial stuff
We cried happily and comforted each other
So, I'll sing now this endless song
Dream (Oh yeah) as if you will live forever (Will live forever)
And live as if you'll die today
Traducción en Español: Hablamos como en aquel entonces
mientras yo seguía persiguiendo mis sueños

¿No parece ya que estarás más ocupado este año?
Pero como siempre, este lugar está aquí

Así que todos por siempre hermanos
Los días en que crecimos son los que atesoraremos
Muéstrales a todos, el show está comenzando. Se levantó el telón
Crea tu propia trama
Sueña como si vivirás por siempre
y vive como si morirás hoy

Nos burlábamos entre nosotros, actuábamos absurdo
y hablábamos de cosas triviales
Llorábamos felices y nos consolábamos entre si
Así que, cantaré ahora esta canción sin fin
Sueña como si vivirás por siempre
y vive como si morirás hoy

Hacíamos bromas y cosas tontas. Realmente los enfurecíamos
Sólo estábamos divirtiéndonos. Pensé que aquellos días seguirían por siempre
pero cuando me di cuenta, ya eramos adultos
y de la misma forma nuestros sueños también se habían engrandecido
Cada quién siguió el camino que escogió

Debemos seguir adelante
Nuestras vidas continúan
pero aquel lugar sigue siendo igual

Así que todos por siempre hermanos
Los días en que crecimos son los que atesoraremos
Muéstrales a todos, el show está comenzando. Se levantó el telón
Crea tu propia trama
Sueña como si vivirás por siempre
y vive como si morirás hoy

Nos burlábamos entre nosotros, actuábamos absurdo
y hablábamos de cosas triviales
Llorábamos felices y nos consolábamos entre si
Así que, cantaré ahora esta canción sin fin
Sueña como si vas a vivir por siempre
y vive como si morirás hoy

Todos, todos
tenemos inolvidables y preciados tesoros
que perduran por siempre

Aunque el tiempo pase
el tesoro irreemplazable
no está en una forma que no es visible
Son las preciadas memorias
incluyendo las de ahora en adelante hasta el resto de nuestras vidas...

Así que todos por siempre hermanos
Los días en que crecimos son los que atesoraremos
Muéstrales a todos, el show está comenzando. Se levantó el telón
Crea tu propia trama
Sueña como si vivirás por siempre
y vive como si morirás hoy

Nos burlábamos entre nosotros, actuábamos absurdo
y hablábamos de cosas triviales
Llorábamos felices y nos consolábamos entre si
Así que, cantaré ahora esta canción sin fin
Sueña (oh si) como si vivirás por siempre (vivirás por siempre)
y vive como si morirás hoy
  1. C.h.a.o.s.m.y.t.h The title is the combination of the initials of the members and their friends. El título es la combinación de las iniciales de los miembros y sus amigos. La palabra que forma se lee como "Mito del caos"
Translation in English & traducción en español: mellifluous words.

0Comments / Comentarios

indexpost