mellifluous words mellifluous words
OxT

Clattanoia Castañoia ・ Estrépinoia

  • Lyrics / letras [ hotaru ]
  • Composition / composición [ Masayoshi Oishi ]
  • Release Date / fecha de lanzamiento [ 2015.08.26 ]
  • Single / sencillo [ Clattanoia ]
  • Album / álbum [ ]
  • Extra [ Overlord Opening Theme Song ]


Romaji: kotae wa doko ey-ey-e sagashitey-ey-e
Where's my soul?

It's like a fear warui yume no you de
mezamete mo All I've got is bones
I'm in a panic? Get out, hurry
Oh, there're mysteries and miseries

Dead or alive hazama ni yurarete
samayoeba Right to left to hell
ronrii no shoutai emo no shoutai
odoru 1, 2, 3 steps on this dark stage

Raise your flag, march on, fight
kamen no fuchi e te o kakedo tada hone ga naru nomi
Wars and swords, tears and blood
Afureru chikara ga fui ni waraidashita

kotae wa doko ey-ey-e sagashitey-ey-e
Where's my soul? Where's my heart?
Riaru ni nomareteku
Don't hesitatey-ey-e, go this way-ay-a
Wakaranai kamawanai
magaimono furutte mo

tada kono sekai o iki nukeyo
aa nakushita kanashimi ga mata uzuiteku…
Misery-World

shikkoku no sora tsumetaku Midnight
yo no yami wa Always drives me mad
Where is that star now? I found the star now
But it's so beautiful, I'm so doubtful

tomadoi no naka yadoru Desire
miwataseba Sky and land and sea
hai e no izanai zettai no shihai
nobore 1.2.3 Steps to the royal throne

Cast a spell, call them up
zetsubou o yobe munashisa ni yoi heitachi ga mau
Shouts and barks, grief and death
ononoku mono ni mujihi o furi orose

mujou o yukey-ey-e abaitey-ey-e
Break it all, take it all
te ni irero subete o
I just pray-ay-a, or just play-ay-a?
Sou janai tomaranai
kienai ginen daite

nakushita mono o torimodose yo
aa sore sae oou kyouki ni mamirete mo
Crazy world

mienai kokoro to tashika ni aru karada
shinjitai mono o onore ni chikae

kotae o sutetey-ey-e hashirey-ey-e
Where's my soul? Where's my heart?
Sono ishi o shinjite
Don't hesitatey-ey-e, go this way-ay-a
Wakaranai kamawanai
yume demo genjitsu demo

tada kono sekai o iki nukou
saa dokomade demo kono ashi ga yuku kagiri
Misery-World
Kanji: 真実(こたえ)は何処へ 探して
Where's my soul?

It's like a fear 悪い夢の様で
目覚めても All I've got is bones
I'm in a panic? Get out, hurry
Oh, there're mysteries and miseries

Dead or alive 狭間に揺られて
彷徨えば Right to left to hell
孤独(ロンリー)の招待 感情(エモ)の消退
踊る1,2,3 steps on this dark stage

Raise your flag, march on, fight
仮面の淵へ 手を掛けどただ骨が鳴るのみ
Wars and swords, tears and blood
溢る力が 不意に嗤い出した

真実(こたえ)は何処へ 探して
Where's my soul? Where's my heart?
現実(リアル)に呑まれてく
Don't hesitate, go this way
理解(わか)らない 構わない
紛い力(もの)振るっても

ただこの世界を生き抜けよ
嗚呼 失くした哀しみがまた疼いてく…
Misery-World

漆黒の空 冷たく Midnight
夜(よ)の闇は Always drives me mad
Where is that star now? I found the star now
But it's so beautiful, I'm so doubtful

戸惑いの中宿る Desire
見渡せば Sky and land and sea
高み(ハイ)への誘(いざな)い 絶対の支配
昇れ 1.2.3 steps to the royal throne

Cast a spell, call them up
絶望を呼べ 虚しさに酔い兵達が舞う
Shouts and barks, grief and death
慄く者に 無慈悲を振り降ろせ

無情を行け 暴いて
Break it all, take it all
手に入れろ全てを
I just pray, or just play?
そうじゃない 止まらない
消えない疑念抱いて

失くした物を取り戻せよ
嗚呼 それさえ覆う狂気に塗(まみ)れても
Crazy world

見えない心と確かに在る体
信じたいものを 己に誓え

真実(こたえ)を捨てて 走れ
Where's my soul? Where's my heart?
その意志を信じて
Don't hesitate, go this way
理解(わか)らない 構わない
夢でも現実でも

ただこの世界を生き抜こう
さあ 何処まででもこの足が行く限り
Misery-World
English Translation: The answer leads to whey-ey-ere? Discovey-ey-er it
Where's my soul?

It's like a fear, like a nightmare
Even when I awake all I've got is bones
I'm in a panic? Get out, hurry
Oh, there're mysteries and miseries

Dead or alive, I'm swaying in between
as I roam right to left to hell
An invitation to loneliness, the disappearance of emotions
I'll dance 1, 2, 3 steps on this dark stage

Raise your flag, march on, fight
I raise my hand towards my mask but my bones only clatter
Wars and swords, tears and blood
The surging power suddenly makes me laugh

The answer leads to whey-ey-ere? Discovey-ey-er it
Where's my soul? Where's my heart?
They're being swallowed into this reality
Don't hesitatey-ey-e, go this way-ay-a
I don't know, I don't care
even if I have to put up a front

I just wanna survive in this world
Ahh the sorrow I lost is starting to throb again...
Misery-World

A pitch black sky, a cold midnight
The darkness of the night always drives me mad
Where is that star now? I found the star now
But it's so beautiful, I'm so doubtful

Within confusion dwells desire
If I look over I see the sky and land and sea
A temptation to go higher, to seize absolute domination
Climbing 1.2.3 steps to the royal throne

Cast a spell, call them up
Summon despair, the warriors shall dance drunk with futility
Shouts and barks, grief and death
Merciless swing down your blades upon those who cower in fear

Be ruthley-ey-ess and lay it bay-ay-are
Break it all, take it all
Obtain everything
I just pray-ay-a, or just play-ay-a?
That's not it, I just can't stop
harboring these constant doubts

Regain everything you've lost
Ahh even if its be coated with madness
by this crazy world

An invisible heart and a body that clearly exists
Make an oath for what you want to believe in

Cast away-ay-ay-a the answer and ray-ay-ace
Where's my soul? Where's my heart?
Believe in this will
Don't hesitatey-ey-e, go this way-ay-a
I don't know, I don't care
whether it's a dream or it's real

I'll just survive in this world
Let's see, as far as my feet will take me
in this Misery-World
Traducción en Español: ¿La respuesta conduce a dóndey-ey-e? Descúbrey-ey-elo
¿Dónde está mi alma?

Es como un miedo, como una pesadilla
Aunque despierte todo lo que tengo son huesos
¿Estoy en pánico? Sal, date prisa
Oh, hay misterios y miserias

Muerto o vivo, estoy tambaleando en medio
mientras deambulo de derecha a izquierda al infierno
Un invitación a la soledad, la desaparición de las emociones
Bailaré 1, 2, 3 pasos en este oscuro escenario

Alza tu bandera, marcha, lucha
Levanto mi mano hacia mi mascara pero solo mis huesos castañetean
Guerras y espadas, lágrimas y sangre
El poder que surge me hace reír de repente

¿La respuesta conduce a dóndey-ey-e? Descúbrey-ey-elo
¿Dónde está mi alma? ¿Dónde está mi corazón?
Están siendo tragados por esta realidad
No dudey-ey-es, y vey-ey-e por aquí
No lo , no me importa
aunque tenga que aparentar

Solo quiero sobrevivir en este mundo
Ahh la tristeza que perdí está comenzando a doler de nuevo...
Mundo-Miseria

Un cielo negro, una medianoche fría
La oscuridad de la noche siempre me vuelve loco
¿En dónde está esa estrella ahora? Ya la encontré
Pero es tan hermosa, estoy tan escéptico

Dentro la confusión yace el deseo
Si miro alrededor veo el cielo y la tierra y el mar
Una tentación para ir más alto, para tomar dominio absoluto
Subiendo 1, 2, 3 escalones hacia el trono real

Conjura un hechizo, llámalos
Invoca la desesperación, los guerreras han de bailar borrachos con inutilidad
Gritas y rugidos, pena y muerte
Blandan sus espadas despiadadamente sobre aquellos que se encogen de miedo

Se cruey-ey-el y exponey-ey-elo
Destruyelo todo, tómalo todo
Obténlo todo
Solo ruey-ey-ego, ¿o solo juey-ey-ego?
No es eso, yo solo no puedo parar
de tener estas constantes dudas

Recobra todo lo que has perdido
Ahh aunque estos estén cubiertos con demencia
por este loco mundo

Un corazón invisible y un cuerpo que claramente existe
Haz un juramento por lo que quieres creer

Deshaztey-ey-e de la respuesta y correy-ey-e
¿Dónde está mi alma? ¿Dónde está mi corazón?
Cree en esta voluntad
No dudey-ey-es, y vey-ey-e por aquí
No lo , no me importa
si es un sueño o si es real

Solo sobreviviré en este mundo
Veamos, hasta donde mis pies me lleven
en este Mundo-Miseria
  1. Clattanoiais the combination of the words "clatter" and "paranoia". Es la combinación de las palabras en inglés "clatter (castañetear/estrépito)" y "paranoia".
Translation in English & traducción en español: mellifluous words.

1Comments / Comentarios
  1. awesome song, nice blog, i like your blog design.....good work

    ReplyDelete

indexpost