AMOR DE UN VAMPIRO
- Lyrics / letras [ HYDE ]
- Composition / composición [ HYDE ]
- Release Date / fecha de lanzamiento [ 2014.10.08 ]
- Single / sencillo [ VAMPIRE'S LOVE ]
Album / álbum [ Bloodsuckers ]
Romaji:
Mabushii karen na egao
Kono boku ni wa tooku
Hizashi no mukou e iketara
Kimi ni nanno hanashi wo shita darou?
Nee koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameiteta yo... ano koro
Kono mama de ii...
Sunda sora kumoranai youni
Boku wa furezu mimamotte ita zutto
Nee koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameite iru ima demo... ima demo...
Dare yori nani yori mo taisetsu dakara
Kegasanai you
Tada sotto garasu goshi ni itta
Todokanai "aishite iru yo"
Koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameite iru
Ima demo
Kono boku ni wa tooku
Hizashi no mukou e iketara
Kimi ni nanno hanashi wo shita darou?
Nee koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameiteta yo... ano koro
Kono mama de ii...
Sunda sora kumoranai youni
Boku wa furezu mimamotte ita zutto
Nee koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameite iru ima demo... ima demo...
Dare yori nani yori mo taisetsu dakara
Kegasanai you
Tada sotto garasu goshi ni itta
Todokanai "aishite iru yo"
Koushite kimi wo omou dake de
Kono mune wa kirameite iru
Ima demo
Kanji:
まぶしい可憐な笑顔は
この僕には遠く…
日差しの向こうへ行けたら
君に何の話をしただろう?
ねぇ こうして君を想うだけで
この胸は煌めいてたよ …あのころ
このままでいい…
澄んだ空 曇らないように
僕は触れず見守っていた ずっと
ねぇ こうして君を想うだけで
この胸は煌めいている いまでも いまでも
誰より何よりも大切だから…
汚さないよう
ただそっとガラス越しに言った
届かない 「愛しているよ」
こうして君を想うだけで
この胸は煌めいている
いまでも
この僕には遠く…
日差しの向こうへ行けたら
君に何の話をしただろう?
ねぇ こうして君を想うだけで
この胸は煌めいてたよ …あのころ
このままでいい…
澄んだ空 曇らないように
僕は触れず見守っていた ずっと
ねぇ こうして君を想うだけで
この胸は煌めいている いまでも いまでも
誰より何よりも大切だから…
汚さないよう
ただそっとガラス越しに言った
届かない 「愛しているよ」
こうして君を想うだけで
この胸は煌めいている
いまでも
English Translation:
Your dazzling and lovely smile is
so far away from me...
If I could go beyond the sunrays
what would I tell you?
See, and thus I'm just thinking of you
My chest was glistening... back then
It's fine like this...
So that your sky wouldn't cloud
without touching you, I always watched over you
See, and thus I'm just thinking of you
My chest is glistening even now, even now
More than anyone, more than anythhing you're precious that's why...
I don't want to soil you
Just softly through the glass I said a
"I love you" that won't reach you
See, and thus I'm just thinking of you
My chest is glistening
Even now
so far away from me...
If I could go beyond the sunrays
what would I tell you?
See, and thus I'm just thinking of you
My chest was glistening... back then
It's fine like this...
So that your sky wouldn't cloud
without touching you, I always watched over you
See, and thus I'm just thinking of you
My chest is glistening even now, even now
More than anyone, more than anythhing you're precious that's why...
I don't want to soil you
Just softly through the glass I said a
"I love you" that won't reach you
See, and thus I'm just thinking of you
My chest is glistening
Even now
Traducción en Español:
Tu deslumbrante y encantadora sonrisa está
tan lejos de mi...
Si pudiera ir mas allá de los rayos del sol
¿qué te diría?
Ves, así solo estoy pensando en ti
Mi pecho estaba brillando... en aquel entonces
Está bien así...
Para que tu cielo no se nublara
sin tocarte, siempre estuve cuidándote
Ves, así solo estoy pensando en ti
Mi pecho está brillando incluso ahora, incluso ahora
Mas que nadie, mas que nada tu eres preciada por eso...
no quiero ensuciarte
Solo suavemente a través del vidrio dije un
"Te amo" que no te alcanzará
Ves, así solo estoy pensando en ti
Mi pecho está brillando
Incluso ahora
tan lejos de mi...
Si pudiera ir mas allá de los rayos del sol
¿qué te diría?
Ves, así solo estoy pensando en ti
Mi pecho estaba brillando... en aquel entonces
Está bien así...
Para que tu cielo no se nublara
sin tocarte, siempre estuve cuidándote
Ves, así solo estoy pensando en ti
Mi pecho está brillando incluso ahora, incluso ahora
Mas que nadie, mas que nada tu eres preciada por eso...
no quiero ensuciarte
Solo suavemente a través del vidrio dije un
"Te amo" que no te alcanzará
Ves, así solo estoy pensando en ti
Mi pecho está brillando
Incluso ahora
*Translation with google translate /rikkaikun app/ my poor Japanese knowledge.
Traducción con el traductor de google/ rikkaikun app / mi escaso conocimiento del japones.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteReally beautiful song :,) Thank you and Vamps :P
ReplyDelete